оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Сквайр – титул помещика, принадлежащего к джентри – нетитулованному английскому дворянству. Сквайры играли видную роль в жизни провинции, часто занимали различные административные или судебные должности.
2
Адмирал Бенбоу (1653–1702) – английский адмирал, который благодаря своей отчаянной отваге стал героем матросских песен.
3
Вымбовка – рычаг, служащий на парусных судах для подъема якоря вручную.
4
Ганшпуг – рычаг для подъема и перемещения тяжестей на судах.
5
Фагот – деревянный духовой музыкальный инструмент.
6
Кортик – холодное колющее оружие с прямым тонким обоюдоострым клинком. В XVI–XVIII вв. применялся как оружие абордажного боя.
7
Гинея – английская золотая монета. В гинее, в отличие от фунта стерлингов, не 20, а 21 шиллинг.
8
Квадрант – мореходный инструмент для измерения высоты небесных светил над горизонтом и угловых расстояний между ними. Используется для определения положения судна в море.
9
Палм-Ки – островок у берегов полуострова Флорида.
10
Егерь – профессиональный охотник, надзирающий за охотничьими угодьями в поместье.
11
Эдвард Хоук – английский адмирал, живший в середине XVIII столетия.
12
Протаскивание под килем – одно из самых жестоких наказаний в английском флоте XVIII в. Нередко заканчивалось смертью преступника.
13
Камбуз – судовая кухня.
14
Бак – верхняя часть палубы от передней мачты (фок-мачты) до носа судна.
15
Ют – кормовая часть судна.
16
Грог – ром, разбавленный горячей водой с сахаром, лимоном и корицей. Порция грога во флоте составляла полпинты – примерно 280 г.
17
Наветренная сторона – обращенная туда, откуда дует ветер; подветренная – противоположная наветренной.
18
Форштевень – продолжение киля, образующее носовую водонепроницаемую оконечность корпуса судна.
19
Квартирмейстер – заведующий продовольствием на корабле.
20
Пассаты – постоянно дующие между тропиками ветры. В Северном полушарии имеют юго-западное направление.
21
Бизань-мачта – задняя мачта на парусном судне.
22
Шканцы – пространство палубы между грот-мачтой и бизань-мачтой.
23
Шпигаты