Чхве Юнгё

Последняя миссия ангела: любовь. Сценарий. Часть 2


Скачать книгу

(O.L.). Отмените собеседование.

      Юми. Благодарю за то, что вы доверяете мне, госпожа, но я не могу жить в этом доме вечно.

      Ёнсо. Дан вернется.

      Юми (подпрыгивает от удивления). Уже можно называть его по имени? Больше не надо шифроваться? Он позвонил вам?

      Ёнсо (улыбается). Ким Дан вернется. Он пообещал мне.

      Юми. Вот это да! Когда? Когда он возвращается?

      Ёнсо. Этого я не знаю.

      Юми думает: «Это как понимать?»

      Ёнсо. В любом случае в новом секретаре нет необходимости. Я дождусь Дана. (Садится в машину.)

      Юми (подходит к водительскому месту). Вау… И что за магия вас так изменила? (Улыбается, садится в машину.)

      Юми с Ёнсо уезжают. У ворот стоит мужчина (Мун Джиун[2]) в кепке. Он смотрит на особняк. Атмосфера подозрительная и опасная.

S #41. Холл театра балета «Фантазия» (день)

      Ёнсо со спортивной сумкой в руках заходит в здание, где ее поджидает Нина. Они встречаются взглядами.

      Нина. Мы можем поговорить?

      Ёнсо. Прямо сейчас?

      Нина (деловито). Да, прямо сейчас.

      Ёнсо (?).

S #42. Где-то в театре балета «Фантазия» (день)

      Нина с серьезным выражением лица стоит напротив Ёнсо.

      Нина. Будь осторожнее.

      Ёнсо. О чем ты?

      Нина. Танцовщики не встанут на твою сторону, только потому что ты вернулась.

      Ёнсо. Я и сама это знаю. На каждой репетиции в этом убеждаюсь.

      Нина. Тогда веди себя осмотрительней. Если будешь пропускать репетиции и встречаться один на один с руководителем Чи, что о тебе подумают?

      Ёнсо (!). М? Ты думаешь, у меня с руководителем…

      Нина. Извини, но, честно говоря…

      Ёнсо (обескуражена; O.L.). Прекрати нести ерунду. Напридумывали себе неизвестно что! Это неправда.

      Нина (слегка успокаивается). Но повод подозревать все-таки есть. Ребятам не нравится, что руководитель Чи так зациклен на тебе… Просто будь осмотрительней. Если из-за тебя отношения между руководителем Чи и труппой ухудшатся…

      Ёнсо. Кым Нина!

      Нина смотрит на Ёнсо.

      Ёнсо. Ты влюблена в руководителя?

      Нина (!!! смущается). Что… Как ты вообще до этого додумалась?.. Я просто очень уважаю руководителя…

      Ёнсо. Ты совсем не умеешь скрывать свои чувства.

      Нина. Сейчас речь не обо мне! Я… Я!!! Просто я не могу молча смотреть, как по «Фантазии» распространяются слухи.

      Ёнсо. Так, может, тебе лучше поговорить с теми, кто их распространяет, а не со мной? Я никогда не пользовалась связями и не делала ничего, за что в меня тыкали бы пальцем. В этом нет необходимости.

      Нина (ох!).

      Гану (Е). О чем беседуете?

      Нина и Ёнсо с удивлением смотрят на Гану.

      Лицо Ёнсо становится жестче.

      Гану подходит ближе, замечает платок с вышитым пером на сумке Ёнсо и сразу мрачнеет.

      Нина. Да, в общем, ни о чем таком, руководитель. Просто мы…

      Ёнсо (перебивает; громко). Похоже, по театру ходят слухи, что у нас с вами романтические отношения.

      Нина и Гану удивлены!!!

      Ёнсо. Сдержите свое обещание. Вы ведь помните о нем?

      Гану