Алиса Вайцулевич

Мой одноклассник – бог


Скачать книгу

колеса, и много еще того, чего я не поняла. Даже если бы уровень моего английского был высоким, я бы все равно ни словечка не разобрала – Ларс говорил о механизмах, устройстве автомобиля – о вещах, бесконечно от меня далеких. В какой-то момент показалось, что я засну прямо сейчас, а телефон упадет мне на лицо. Интересно,  приложение вырубится, или мне придется все же проснуться и сделать это самой?

      – Ли, тебе скучно? – Ларс прервал свой монолог и озабоченно посмотрел на меня, – Извини, забываю, что ты не любишь машины.

      – Почему? Люблю, – хмыкнула я, –  Я о них мало знаю.

      – Это ничего, – Ларс снова улыбался и был в хорошем расположении духа, – Я тебя на ней покатаю.

      – Вряд ли я приеду в ближайшее время, – пожала я плечами.

      – Почему? – тут же улыбка исчезла.

      Мне не очень хотелось ехать, потому что я могла думать только о том, как попасть в школьную группу. А еще  беспокоилась, что в этот  приезд Ларс может повести себя  больше, чем просто друг. Хоть мы и играли в детстве,  сейчас мы выросли, он на три года старше меня, выглядит очень уверенным и красивым, вот только…Ничего к нему не чувствую.

      – Школа, – я закатила глаза, – Может быть, позже.

      – Буду ждать тебя! – заверил меня Ларс, – Я до сих пор иногда вспоминаю наше детство. Помнишь, как мы помогли нищему?

      Я от души рассмеялась:

      – Помню, конечно!

      Это и правда была забавная история. Мы унесли все пироги бабушки, которые она делала на ярмарку, и пошли кормить бомжеватого вида дедушку. Нам тогда влетело по первое число.

      – А помнишь, как мы торговали сыром?

      – Еще бы! Даже деньги заработали! – засмеялся Ларс, – А как мы хотели искупаться в озере? В том самом!

      – Ты поймал в пакет рыбу, – со смехом припомнила  я, – Боже, нам было лет по 10?

      – Не помню, но я был очень доволен своим уловом!

      – Она была меньше твоего пальца, – хихикнула, наглядно показывая указательный, – А в последний мой приезд мы ходили в кино, помнишь?

      – Да, на тот фильм, который шел на французском! Я чуть не спятил.

      – Мы так быстро убегали оттуда, что забыли мою сумку! – напомнила я.

      – И ты доставала всех служащих, – от смеха у Ларса на глазах выступили слезы  – «Мне нужна моя сумка!», «Пустите меня за моей сумкой!», «Маленькая, черная, на восьмом ряду!».

      – Не думаю, что они понимали мой английский! Если бы не твой финский,  ждали бы сумку до конца времен!

      – Ага, – Ларс отсмеялся, но в глазах еще плясали огоньки былого веселья, – Здесь без тебя просто тоска и серость.

      – Зато проблем нет.

      – Да, но я люблю проблемы, – он протянул руку к экрану и коснулся его так, будто хотел дотянуться до меня.

      И неизвестно, чем бы все закончилось, как у Ларса внезапно зазвонил телефон.  Друг ответил, жестом показывая, что это ненадолго. Следующие несколько минут я наслаждалась чистейшими шведскими ругательствами. Записать, что ли? Интересно, как переведет их гугл.

      В