Ханна Уиттен

Дочь для волка


Скачать книгу

вошла в него, и они исчезли.

      После стольких лет, когда Рэд верила, что все эти россказни годятся лишь на то, чтобы пугать детей, говорить об этом вслух – и всерьез – было очень странно. Но за то время, что она провела здесь, она уже успела расстаться со многим, во что верила, – и лицом к лицу столкнуться с совершенно новыми, неизвестными угрозами.

      – Еще я знаю, что, если бы меня не отправили сюда, ты бы снова выпустил их из леса. Так говорят.

      Он вцепился себе в бедро длинными, покрытыми шрамами пальцами и повернулся к Рэд. Оказалось, что при упоминании Кальденоры краска сошла с его лица.

      – Никаких чудовищ я не посылал. – Волк сглотнул, кадык резко дернулся туда-сюда. – Они пришли… но я их не посылал.

      Это Рэд тоже никак не могла пока что уместить в голове – этот могучий, весь в шрамах мужчина явно боялся своего леса ничуть не меньше, чем она сама.

      – Так, значит, это правда? Чудовища нахлынули из леса?

      – Да, так все и было.

      Он отвернулся и пригладил свои длинные темные волосы.

      – Но будь уверена, этого больше не повторится. Независимо от того, прислали бы тебя в лес или нет, я никогда не позволю ничему выйти из этого проклятого леса, а уж тем более не отправлю чудовищ наружу по собственной воле. На самом деле я делаю все, что могу, чтобы все эти твари оставались внутри.

      Рэд поняла, что это попытка – довольно бесстрастная – успокоить ее. Так же нельзя было не заметить, как Эммон напирает на то, что он не посылал чудовищ намеренно.

      – Ах вот как. И куда же ты идешь?

      – Заниматься Волчьими делами.

      Эммон сгреб сюртук и двинулся к двери, на ходу накидывая его на плечи.

      Рэд приняла решение мгновенно, слова слетели с ее губ прежде, чем она успела толком их обдумать.

      – Я иду с тобой.

      Волк повернулся к ней, зубы его блеснули в свете пламени несгорающей лозы.

      – Нет, ты не идешь. Ни в коем случае.

      – Почему? Учти, «Волчьи дела» за объяснение не сойдут. Нужно объяснение получше.

      Эммон сжал кулаки. Губы его дернулись, словно у него было наготове это «объяснение получше», но он проглотил готовую сорваться с них резкость.

      – Для тебя это небезопасно, – произнес он наконец. – И ты это знаешь.

      – Безопасность? Здесь это в лучшем случае весьма относительное понятие. И я хотела бы лично убедиться, что ты выполняешь свою часть Сделки. Что никакие чудовища не выйдут за пределы твоего леса.

      Свет упал на его лицо, глаза вспыхнули янтарем – и одновременно стали заметны глубокие тени, залегшие под ними.

      – Почему бы тебе просто не довериться мне?

      Рэд вздернула подбородок:

      – Пока не вижу оснований.

      Они яростно уставились друг на друга, Рэд и Волк. Ни один не желал уступать.

      – Я обещаю не истекать кровью, – мягко сказала Рэд. – Только так они могут найти меня, да? По запаху моей крови?

      Эммон не ответил, и по его взгляду, которым он буквально сверлил ее, ничего нельзя было прочесть.

      – Иди обуйся. – Волк кивнул в сторону коридора. – Не можешь