ученых исследователей из европейской части России и Западной Европы, один из них В. Верещагин. Судя по документам, он хотел поднялся на вершину Алтын-Туу, это самая высокая гора на побережье Телецкого озера, в том же дневнике есть запись: «Здесь в монастыре и монахи и все без исключения проводники утверждают, что ни Ядринцев, ни Сапожников не были на вершине Алтын-Туу. Оба путешественника посетили не Алтын-Туу, а другую вершину, расположенную ближе к монастырю на западе от него. Настоящая Алтын-Туу, третья по счету вершина от монастыря, расположенная на северо-западе от него у самого Телецкого озера и еще ждет своего исследователя». Но Верещагин не покорил Алтын-ту в 1905 году.
Алтын-ту центральный образ мифологии местного населения. Алтын-Туу – Золотая гора, этнографами записано несколько легенд, мифологических историй, связанных с этим названием. Алтын-Туу – фундамент алтайского мифотворчества.
Помимо Чулушманского монастыря, расположенного на правом берегу реки, напротив современного поселка Балыкча, в долине был еще один населенный пункт, попавший в хроники, но не сохранившийся до настоящего времени – Кумуртук, или миссионерский стан Усть-Башкаус состоял из церкви, дома священника и псаломщика, школы, двух-трех изб и нескольких юрт телеутов. Он располагался на левом берегу Чулушмана и Башкауса при устье Башкауса, на карте Алтайского округа Кумуртук ошибочно показан на правом берегу.
Топографических ошибок на картах Горного Алтая достаточно, сравнивая карты и описание маршрутов экспедиции прошлого и современные, можно совсем не найти некоторых названий. Тем более, когда появилось огромное количество разночтений алтайских названий. Да и с определением «алтаец», до настоящего времени можно спорить, но жизнь этих людей с первых лет русской колонизации стала меняться. Сейчас уровень экономического и технического развития трудно назвать современным, но и в начале века свидетелей не оставляла равнодушными жизнь местного населения.
«Удовольствие, доставленное интересной экскурсией на Чебдар (приток Башкауса в 5 км от слияния Чулушмана и Башкауса) было отравлено рассказами приказчика местного торговца Треникина о жалкой доле инородцев. Их теснит монастырь, без жалости эксплуатируют торговцы. За кирпич чаю стоющий в Бийске 65 коп. с инородца берут 2 руб., за пуд соли 2 руб. и т. д. От этой двойной кабалы Чулушманским инородцам некуда деваться. А тут еще русская монополька и местная арака, сифилис…» так заканчивается описание быта алтайцев у Верещагина.
И в заключении, из записок миссионера Чолышманского отделения Алтайской Духовной миссии священника Михаила Тырмакова за 1906 год: «В нынешнем году деятельность по отношению удовлетворения духовных нужд пасомых однообразна с истекшим годом. Во вверенном мне приходе русских, раскольников и язычников нет. Население составляют преимущественно инородцы 1-й и 2-й Чуйских волостей и малая часть оставшихся здесь новокрещенных