так поэта интерес.
МЭРИ
Весь двор меня заметит в воскресенье,
Что я ушла куда-то. Делать так
Мне неразумно каждую неделю.
Умней ему другой назначить день
Для наших встреч, ну, например, субботу:
Все после бала до полудня спят,
Мне проще будет выйти незаметно.
КОРОЛЕВА
Когда, только, мои покои здесь
Находятся под бдительной охраной,
А в остальные помещения
И входит, и выходит кто угодно
Не только от министров, но и слуг,
Особого значенья не имеет,
Какой ему назначишь точно день,
Хоть это будет даже воскресенье,
Не сразу после службы, а на час
Попозже. Ведь и выйдешь, и вернёшься
Легко в «деревню» нашу Уайтхолл20
Ты незаметно. Ведь одно же дело —
Одной прокрасться с раннего утра,
И навести того на подозренье,
Кто может в этот час уже не спать,
Совсем другое – днём пройти открыто
Сквозь вереницу слуг, что по двору
Снуют туда-сюда, уходят в город,
Приносят что-то и, наверняка,
Что до тебя здесь никому нет дела.
МЭРИ Но днём уйти, отсутствовать при Вас,
Невольно тоже может быть заметно
Тем, кто совсем не думал замечать.
КОРОЛЕВА Во-первых, это будет раз в неделю,
А во-вторых, мои забавы все
Такие разные: охота, теннис,
Езда верхом, игра с мячом, борьба,
Метанье молота и фехтованье,
Игра и в кости, и в стулбол, прыжки,
Бросание брусков, стрельба из ружей,
Игра «Тик-Так», «Ирландец», «Дурачок»,
Бег, жмурки, чехарда, игра «Дом», прятки,
Футбол, бои медвежьи и театр,
И танцы же, конечно. Ну, и скоро
Нас ожидает рыцарский турнир.
Для некоторой части развлечений,
Ты знаешь, покидаю я дворец,
Да и для них не нужно много фрейлин.
Вот, в Гринвич нужно ехать на турнир,
Туда уеду я через неделю,
Ну, а тебе остаться прикажу,
Как бы с моим особым порученьем,
Что правда, и других не удивит
Твоё отсутствие при королеве.
Уеду я на несколько недель,
И ты спокойно сможешь с ним встречаться.
Не забывай хвалить его стихи,
За это, только, будет ждать он встречи,
Хоть в остальном не выйдет ничего.
МЭРИ
Мне, кажется, настроен он серьёзно,
При всех ко мне вниманье проявив.
КОРОЛЕВА
Ну, дай то Бог! Но видела б других ты,
Кто проявлял вниманье к остальным,
Немного бы умерила надежду.
Ну, Мэри, а теперь со мной пойдём,
Расскажешь его сказки перед сном.
Уходят
СЦЕНА 6. Помещение мануфактурной