Анна Эристова

Хозяйка «Волшебной флейты»


Скачать книгу

будто из ниоткуда поднялся ветер, зашумели липы над нами, а дрозды спрятали флейты и сами спрятались. Я испуганно вскрикнула:

      – Что это? Прекратите немедленно!

      – Ля демуазель не должна бояться магии, – наставительным тоном заметила мадам Корнелия. – Она должна подчинять её себе.

      И после этой шикарной философской мысли ветер превратился в ураган, поднял нас обеих – спокойную, как сова, старуху и орущую от ужаса меня – и закрутил в сумасшедшей польке.

      Когда танец завершился, я, не в силах устоять на ногах, повалилась на пол.

      На пол?

      Мы оказались в большой комнате с балками под белёным потолком, с камином, холодный зев которого смердел сажей, с деревянным полом, и не выровненные половицы создавали впечатление, что дом этот – в деревне. У бабушки такие полы были…

      – Ну что же, перенос прошёл удачно, – сказала мадам Корнелия настолько беспечным тоном, будто говорила о покупке пирожного в кафе. – Поднимайтесь же, Танечка.

      – Вам хорошо, – проворчала я, пытаясь собраться в кучку и заставить мышцы повиноваться. – А я ничего не поняла…

      – Вы в Мишеле, дорогуша, и нам нужно осуществить ещё много важных дел! Подписать договор, приодеть вас согласно этикету, передать вам некоторую сумму в качестве подъёмного капитала…

      – Делайте, как знаете, – буркнула я вяло, оглядываясь.

      Дом производил впечатление старинного поместья. Кроме балок и камина на это указывали простые одинарные окна без стеклопакетов и жалюзи. За окнами раскинулся цветущий сад, и я подошла поближе, чтобы разглядеть, что именно цветёт. Показалось, что вишни, хотя ведь уже не сезон!

      – Простите, а где именно находится Мишель? – спросила отвлечённо. Мадам Корнелия так же отвлечённо сказала:

      – А, в другом, отличном от вашего, мире. Пойдёмте же в кабинет, надо подписать договор.

      – В каком ещё другом мире? О чём вы вообще говорите?!

      Вишни, это точно вишни! Но они не цветут в одно время с липами. А в парке цвели липы… Как такое возможно? Как вообще возможно то, что я оказалась здесь после того, как ураган унёс нас со скамейки?

      Мадам Корнелия коснулась моей руки, и я вздрогнула, дико посмотрела на старуху. Та улыбнулась мягко и сказала:

      – Просто примите в голове тот факт, что вы оказались в совершенно другом месте. А остальное приложится. Быть может, чаю с бергамотом? Лесси! Лесси, где ты, глупая девчонка?

      Была бы я Лесси, я бы фыркнула и отчитала старую дуру за «глупую девчонку». Но на зов прибежала одетая совершенно невообразимым образом молоденькая девушка. На вид ей было лет пятнадцать, не больше. Чёрное платье в пол с белым передником, как у советских школьниц, только гораздо длиннее, придавало девушке вид старинной горничной. Но самое главное – её волосы прикрывал охренительный белый чепчик с кружевами, завязанный ленточками под горлом!

      Лесси коротко присела в книксене и встала, сложив руки на переднике:

      – Слушаю вас, барыня.

      – Живо сервируй чай с бергамотом в кабинете и не забудь несколько кусочков