ко лбу, она пыталась вспомнить. – Это было так давно. Помню, тетя Абигейл пришла сюда с ним.
– Она потребовала поговорить с вами наедине, – вставила Эллен. – Я помню это.
– Я прочитала письмо.
– И?
– И ничего не почувствовала. Мне стало стыдно. Нет, было чувство облегчения. Умереть таким молодым… и он примчался спасти меня. – Она крутила обручальное кольцо. Не то, какое надел ей на палец некий Джек Хилл. То было из дешевого металла и оставляло на коже темные следы.
– Я имела в виду, что случилось с письмом? – раздраженно сказала Эллен.
Каро вернулась к реальности.
– Тетя Абигейл забрала его. Да. Я не хотела его держать у себя, и она его забрала.
– Куда она могла его положить?
– Куда мы убрали письма тети? – Каро вернулась мыслями на два года назад, когда разбирала имущество тети. – В библиотеке!
Пробежав через холл, она схватила с буфета деревянную шкатулку и поставила ее на стол. В шкатулке не было деловых документов, они хранились в конторе мастерских, тут только личные бумаги тетушки.
Каро отложила счета, домашние бухгалтерские книги и сосредоточилась на письмах. Их было немного.
– Нашли? – вошла в библиотеку Эллен.
Каро отложила письмо от некой Мэри, которая писала из Бристоля и, похоже, была замужем за капитаном судна.
– Нет. Тут письма двадцатилетней давности. Где оно еще может быть?
Эллен начала было искать сама, потом отступила.
– Возможно, она уничтожила письмо, как только оно сыграло свою роль.
Каро опустилась в деревянное кресло.
– Поскольку оно не выдержало бы пристального взгляда.
Эллен, утешая, положила руку ей на плечо.
– Я не теряю надежды, – взбунтовалась Каро. – Как можно узнать название полка? Он несколько месяцев стоял под Донкастером. Я навещу Филлис и наведу справки.
Ее подруга Филлис Оссингтон недавно переехала в Донкастер с мужем, поверенным.
Эллен начала складывать бумаги в шкатулку.
– Будет выглядеть странно, что вдова не знает. Почему бы снова не обратиться к Хамблдону?
Хамблдон, Траскотт и Булл были поверенными в Йорке, которых тетя Абигейл выбрала управлять делами Каро.
– Я так и сделаю, – сказала Каро, – но мне легче посетить Донкастер, и я буду осторожной. О господи! Ну почему все так запуталось?
– Потому что вы позволили этому соблазнителю себя одурачить. – Эллен закрыла шкатулку и поставила ее на место.
Каро хотела возразить, но это была правда.
– Мура похоронили в Недер-Гризли.
– Мура? – спросила Эллен, будто никогда не слышала этого имени.
– Соблазнителя. Я помню, тетя Абигейл с облегчением говорила, что никто не обратился за его телом. Его сестра, моя учительница в академии, сбежала из этих мест.
– От позора и горя, что поощряла такой грех?
– Возможно, но ее уволили с должности, да и тетя жаждала ее крови. Поэтому Мура похоронили здесь. Может не быть могильного камня,