Филип Пулман

Северное сияние. Юбилейное издание с иллюстрациями


Скачать книгу

старых комнатах, – сказала она наконец.

      – А где еще?

      – На Глинах иногда.

      – И?

      – В Иерихоне или в Порт-Медоу.

      – Больше нигде?

      – Нет.

      – Неправда. Только вчера видел тебя на крыше.

      Она прикусила губу и ничего не ответила. Дядя смотрел на нее с насмешкой.

      – Так значит, ты и на крыше играешь. А в Библиотеку когда-нибудь заходишь?

      – Нет. А на крыше Библиотеки нашла грача.

      – Нашла? Поймала его?

      – Он был с больной ногой. Я хотела убить его и поджарить, а Роджер сказал, что надо вылечить. Мы давали ему всякие объедки и вино, а потом он выздоровел и улетел.

      – Лира, кто такой Роджер?

      – Мой друг. Мальчик с Кухни.

      – Понятно. Значит, ты облазила все крыши…

      – Не все. На крышу Здания Шелдон нельзя попасть, потому что туда надо прыгнуть с Башни Пилигрима. Там на крыше есть люк, но я до него не достаю.

      – Итак, ты побывала на всех крышах, кроме Здания Шелдон. А в подземелье?

      – В подземелье?

      – У Колледжа под землей столько же помещений, сколько сверху. Удивляюсь, что ты до них не добралась. Ну, мне уже пора. Вид у тебя здоровый. На.

      Он достал из кармана горсть монет и протянул ей пять золотых долларов.

      – Тебя не учили говорить «спасибо»?

      – Спасибо, – тихо сказала она.

      – Ты слушаешься Магистра?

      – Конечно.

      – И с Учеными вежлива?

      – Да.

      Деймон лорда Азриэла тихонько засмеялся. Он впервые подал голос, и Лира покраснела.

      – Ну, иди играй, – сказал лорд Азриэл.

      Лира повернулась и с облегчением устремилась к двери, но в последнюю секунду спохватилась и выпалила:

      – До свидания.

* * *

      Так проходила жизнь Лиры до того дня, когда она надумала спрятаться в Комнате Отдыха и впервые услышала о Пыли.

      И конечно, Библиотекарь был не прав, когда сказал Магистру, что ей это не интересно. Теперь она жадно слушала бы любого, кто захотел бы рассказать ей о Пыли. В последующие месяцы Лире предстояло услышать о ней очень много, и в конце концов она узнала о Пыли больше всех на свете; но пока что богатая жизнь Колледжа давала достаточно пищи ее любопытству.

      Во всяком случае, ей было о чем подумать. Вот уже несколько недель по улицам полз слушок; у кого-то он вызывал смех, а кого-то приводил в задумчивость – так же, как одних людей смешат разговоры о призраках, а других пугают. По совершенно непонятной причине стали исчезать дети.

* * *

      Происходило это так.

      Если плыть на восток по великой водной магистрали – реке Айсис, забитой медлительными баржами с кирпичом, судами с асфальтом, мимо Хенли, Мейденхеда и Теддингтона, где уже дают себя знать приливы Германского океана, и дальше – мимо Мортлейка и дома великого мага доктора Ди, мимо Фоксхолла, где раскинулись сады отдыха, днем пестреющие флагами и радугами фонтанов, а вечером озаряемые фейерверками и гирляндами ламп на деревьях, мимо дворца Уайтхолл, где король еженедельно собирает Государственный Совет,