небольшой книксен женщина, – пойдёмте, покажу вам ваши комнаты.
– Да, сейчас, – кивнул я и развернулся к карете.
– Фелис! – позвал я, похлопав по руке. Из кареты донеслось радостное «Мя!», и рыжая кошка, разбежавшись, запрыгнула мне на плечо.
– Какая прелесть, – расплылась в улыбке Мерилис и посмотрела на меня, – теперь идёмте?
Мы вошли через парадный вход. В холле висела огромная люстра, а большая, сдвоенная лестница вела на второй этаж.
– Нам сюда, – позвала Мерилис, отпирая деревянную дверь слева, которая совершенно сливалась со стеной.
Точную дорогу не запомнил даже я, потерявшись в обилии поворотов, лестниц и дверей.
Сначала мы шли по длинному каменному коридору без окон, потом куда-то поднимались, свернули бесчисленное число раз, спускались, пересекли внутренний дворик и зашли в здание, холл которого один в один повторял прихожую главного здания, только раза в три меньше.
Дальше мы поднялись на второй этаж и оказались в длинном коридоре, левую сторону которого занимали большие полукруглые окна, а правую – несколько дверей.
Мерилис подошла ко второй и, позвенев связкой ключей, открыла её, приглашая нас внутрь.
Переступив небольшой порог, мы оказались в просторной светлой комнате с камином, что был выложен диким рыжим камнем. Отсюда вело четыре двери: две из них располагались слева и справа от камина, ещё две – по бокам комнаты.
– Давайте я вам быстро покажу, что и как, – с доброжелательной улыбкой предложили мне.
– Вот тут ванная, – сказала экономка и открыла левую боковую дверь.
Мы вошли в небольшую комнату, пол и стены которой были отделаны светлым камнем.
Дверь, что была справа, вела в комнату с небольшим бассейном, который очень порадовал Эмиля, да и меня не оставил равнодушным.
Слева от камина располагалась спальня, где находилась большая кровать и письменный стол с кучей ящиков.
Соседняя комната представляла собой средних размеров помещение с деревянным полом и нежно-салатовыми стенами. В ней стоял прямоугольный стол из тёмного дерева, рассчитанный на четверых человек.
– Это превзошло все мои ожидания, – похвалил я комнаты и не покривил душой.
– Рада, что Вам понравилось, – расплылась в доброжелательной улыбке экономка, было видно, она рада похвале, – а насчёт карт… Вы знаете, когда Перси сюда только переехал, он нанял человека составить для него план поместья, но он куда-то пропал, потом было разбирательство, ну, сами понимаете.
Экономка разгладила руками фартук и продолжила:
– После этого происшествия Перси себе места не находил. Он посылал на поиски пропавшего, но никто не вернулся, – вздохнула Мерилис, – у нас за последнее время столько слуг переменилось…
Она замялась, но потом понизила голос до шёпота.
– У нас ходит слух, что это поместье – проклятое! Оно убивает и забирает себе души своих обитателей, – заговорщицки поведала она мне, – иногда