Леопольд Ельный

Ночные тени. Честь первая. Хлопотное наследство


Скачать книгу

небольшой книксен женщина, – пойдёмте, покажу вам ваши комнаты.

      – Да, сейчас, – кивнул я и развернулся к карете.

      – Фелис! – позвал я, похлопав по руке. Из кареты донеслось радостное «Мя!», и рыжая кошка, разбежавшись, запрыгнула мне на плечо.

      – Какая прелесть, – расплылась в улыбке Мерилис и посмотрела на меня, – теперь идёмте?

       Мы вошли через парадный вход. В холле висела огромная люстра, а большая, сдвоенная лестница вела на второй этаж.

      – Нам сюда, – позвала Мерилис, отпирая деревянную дверь слева, которая совершенно сливалась со стеной.

       Точную дорогу не запомнил даже я, потерявшись в обилии поворотов, лестниц и дверей.

       Сначала мы шли по длинному каменному коридору без окон, потом куда-то поднимались, свернули бесчисленное число раз, спускались, пересекли внутренний дворик и зашли в здание, холл которого один в один повторял прихожую главного здания, только раза в три меньше.

       Дальше мы поднялись на второй этаж и оказались в длинном коридоре, левую сторону которого занимали большие полукруглые окна, а правую – несколько дверей.

       Мерилис подошла ко второй и, позвенев связкой ключей, открыла её, приглашая нас внутрь.

       Переступив небольшой порог, мы оказались в просторной светлой комнате с камином, что был выложен диким рыжим камнем. Отсюда вело четыре двери: две из них располагались слева и справа от камина, ещё две – по бокам комнаты.

      – Давайте я вам быстро покажу, что и как, – с доброжелательной улыбкой предложили мне.

      – Вот тут ванная, – сказала экономка и открыла левую боковую дверь.

       Мы вошли в небольшую комнату, пол и стены которой были отделаны светлым камнем.

       Дверь, что была справа, вела в комнату с небольшим бассейном, который очень порадовал Эмиля, да и меня не оставил равнодушным.

       Слева от камина располагалась спальня, где находилась большая кровать и письменный стол с кучей ящиков.

       Соседняя комната представляла собой средних размеров помещение с деревянным полом и нежно-салатовыми стенами. В ней стоял прямоугольный стол из тёмного дерева, рассчитанный на четверых человек.

      – Это превзошло все мои ожидания, – похвалил я комнаты и не покривил душой.

      – Рада, что Вам понравилось, – расплылась в доброжелательной улыбке экономка, было видно, она рада похвале, – а насчёт карт… Вы знаете, когда Перси сюда только переехал, он нанял человека составить для него план поместья, но он куда-то пропал, потом было разбирательство, ну, сами понимаете.

       Экономка разгладила руками фартук и продолжила:

      – После этого происшествия Перси себе места не находил. Он посылал на поиски пропавшего, но никто не вернулся, – вздохнула Мерилис, – у нас за последнее время столько слуг переменилось…

       Она замялась, но потом понизила голос до шёпота.

      – У нас ходит слух, что это поместье – проклятое! Оно убивает и забирает себе души своих обитателей, – заговорщицки поведала она мне, – иногда