Екатерина Руслановна Кариди

Змеиная невеста. Дочь врага


Скачать книгу

позволить им подойти и «помочь» ей вылезти из постели. При этом все трое жадно заглядывали, пытаясь высмотреть следы на простынях. Ее всю холодом залило, девушка закрыла глаза. Знали, что Захри у нее ночевал, теперь понесут сплетни.

      Однако она выпрямилась и позволила им отвести себя в ванную. Отскребали ее, наверное, излишне старательно, но Рази и рта не раскрыла. К тому моменту, когда она вышла из ванной, кровать уже была застелена и на ней был разложен ее сегодняшний наряд.

      Золотое платье. Все в шитье, сложное, блестящее. Словно в насмешку. И к нему украшения, обувь, еще какие-то аксессуары. Рази не хотела ничего этого видеть. Вспомнилось его презрение.

      «Мне не нужны твои прелесссти».

      Она шумно выдохнула и хотела отвернуться. Но тут старшая из прислужниц сказала:

      – Господин велел передать, чтобы вы оделись и ждали его. Завтрак подадут чуть позже. Сейчас он занят.

      – Хорошо, – сказала Рази. – Если господин приказал, давайте начнем.

      И безучастно терпела, как ее вертели во все стороны, одевали и причесывали. А девицы начали переговариваться. Сначала тихо, потом, видя, что она молчит и не реагирует, стали говорить громче и даже смеяться. Рази догадывалась, что говорится это специально для нее.

      – Вчера, – смешок, – вчетвером были.

      – Говорят, господин очень хорош?

      – Мммм…!

      – А что слышно про Хакишу? Говорят, ее правда накажут?

      – Да, она господину не понравилась, он ее выгнал.

      – А еще говорят… – совсем уже еле слышный шепот. – Ашхи!

      Рази не выдержала. Повела головой, высвобождая прядь, которую прислужница потянула сильнее, чем нужно, и проговорила:

      – Достаточно, можете уходить. Я подожду завтрак.

      Все трое замерли. Старшая сказала:

      – Как угодно, – и они удалились.

      А она так и осталась сидеть перед зеркалом. Смотрела на свое отражение и старалась не кривиться. Он был вчера с кем-то, а потом пришел к ней.

      Это было слишком.

      Глава 8

      Ночью Захри многое обдумал. Да, вчерашние промахи болезненно отражались на его самолюбии. Но плох не тот правитель, кто не допускает ошибок, а тот, кто не способен их исправить.

      По мощи, уму, способностям к магии Захри не уступал старшему брату. Более того, змеиная сущность в нем была даже сильнее. Но ДалгетХан был главой рода, и этим все сказано. Особая специфическая сила, которой тот был наделен. Дар управлять.

      Даже скорее, это было следствием крайне жесткого воспитания, полученного в доме отца, холодного и жестокого Нага Мехидара. Далгета готовили к власти с детства. А Захри всегда был в его тени и нередко поражался терпению и колоссальной выдержке старшего брата. Осознавая, что сам бы так не смог.

      А теперь он должен смочь. Иначе все развалится.

      Сразу как встал, Захри отправился не в свои покои, в которых, как он имел основание подозревать, тоже было полно мест, откуда можно было тайно за ним подглядывать. И потому – нет. Он направился в ту часть дворца, где помещались верные ему воины клана. Наги, прибывшие