Степан Калита

Берега свободы


Скачать книгу

отлично помню, в России я думал – все негры одинакового цвета и все на одно лицо. А в Америке первое время удивлялся – какие они все разные. Здесь тоже были те, что посветлее, а были – почти лиловые. Но все, как один, дурные, орущие визгливой разноголосицей, будто свихнувшиеся птицы.

      Разумеется, это были не те ребятишки, которые меня избили. Но примерно такие же. Человек десять. Я не стал их считать. Как только они направились ко мне, я сразу же достал пистолет… И затем, разложив тех, что не успели убежать, на травке, принялся обшаривать их карманы… Кстати, пришлось пару раз стрельнуть в воздух, чтобы они не торопились покинуть «святую» землю парка – а у них было такое греховное намерение, как только они поняли, что я за фрукт. Правда, они, видимо, решили, что имеют дело с обнаглевшим копом. Денег набралось не густо – полтинник баксов с мелочью. Серебром я побрезговал. Но у одного на пальце была золотая печатка. Голду я потребовал снять, потыкав паренька для лучшего понимания пистолетом в поясницу. Ну, не знал я слова «снимай», поэтому сказал просто:

      – Гив ми ё факинг фингер.

      Парень так перепугался, что громко и от души пукнул.

      – Ф-фу ты, – выдохнул я. По-моему, он обосрался. Воняло сильно.

      Я достал свой раскладной нож и заорал:

      – Гив ми ё факинг фигнер, факинг ниггер, ай сэд.

      И постучал лезвием по перстню.

      – Голд?

      – Ye, – подтвердил он тихим затравленным голоском.

      – Гив ит ту ми!

      Он снял печатку, и я сунул ее в карман. Затем пинками поднял малолетних ублюдков и заставил бежать. Когда они скрылись из виду, я решил, что на месте преступления спать не годится, и поспешил в другую сторону, прочь от парка – по 149‑й стрит.

      Повезло. Каким-то ветром сюда задуло такси. Увидев желтую машину, я бросился ей наперерез, готовый, если понадобится, угрожать водителю карабином, лишь бы он вывез меня наконец из этого проклятого гетто. Когда садился в машину, заметил подозрительного типа в бейсболке козырьком назад неподалеку. Он тусовался на углу, переминаясь с ноги на ногу, и странно на меня поглядывал. Это из-за полицейской формы, смекнул я. Попросив таксиста чуток обождать, я направился прямо к нему. И сказал ему:

      – Гет аут фром май стрит, коксакер.

      Он стремглав кинулся наутек.

      – Вот и хорошо, – сказал я. Наверняка это был продавец крэка. Таксист посмотрел на меня с уважением, спросил:

      – Куда вам, офицер?

      – Ту хоутел, – сказал я, – нот вери… вери… – слова подбирались с трудом. – Чип хоутел, – нашелся я.

      – Ок, – ответил он.

      И повез меня далеко, из Бронкса, в Эденуолк. Но, похоже, он знал, что делал, потому что частная гостиница оказалась просто отличной. Чистенькой и дешевой. Поскольку я был в форме копа, у меня даже документы не спросили. И это меня здорово настроило на позитив. Я решил, что другую одежду покупать