Мариэтта Роз

Посеявшие бурю


Скачать книгу

одеянии – послушно опустился перед ней на колени. Мариэтта замерла от восторга. Ещё бы! Не всякая женщина может похвастаться, что сам Король домовых был у её ног.

      – Что дальше? – спросил Джарет.

      В раскосых глазах вспыхнули разноцветные бесенята. Он провёл ладонью по ноге женщины. Начал с пальчиков, затем – по лодыжке, рука немного задержалась на колене и после юркнула под подол платья.

      – Интересно только, зачем я одевалась? – Мариэтта едва дышала.

      Он здесь. На коленях. А его рука… Женщина слабо вскрикнула.

      – Повелевай мной, – повторил Джарет. – Ну же! Скажи мне, что ты хочешь.

      – Я… – Мариэтта облизала пересохшие губы. – Я хочу… хочу… Джерри, хватит издеваться! Ты же знаешь, чего я хочу.

      Она ослабла, дрожала, руки мужчины жгли раскалённым железом.

      – Скажи это, – не унимался Джарет. – Повелевай мной.

      – Да, да! – вскричала женщина, не выдержав. – Возьми меня! Прямо сейчас!

      – Слушаю и повинуюсь, – с улыбкой произнёс Джарет.

      Он подхватил на руки обессиленную женщину и отнёс её в постель.

* * *

      Вечером третьего января Джарет вдруг признался:

      – Ты всерьез поверила, что я без подарка?

      В это время он стоял у зеркала в коридоре, критично оценивал, какой ущерб его красоте нанесли излишества последних дней. Нашёл, что всё не так уж и трагично. Мариэтта стояла рядом, с улыбкой наблюдала.

      – Ты сам – лучший подарок, – ответила женщина.

      Отдав всего себя якобы в рабство, Джарет ни на секунду не пожалел. Он действительно делал всё то, что она хотела, был на удивление мил. Мариэтта в ответ обрушила на него шквал страстей. В общем, если они и планировали куда-либо сходить на праздники, то все три дня провели дома.

      – Ну, значит, этот подарок я преподнесу тебе на следующий Новый год, – сказал Джарет.

      – Какой подарок? – оживилась Мариэтта.

      – Тот, который у меня в кармане. Руки, руки! – тут же воскликнул король. – Ещё не хватало, чтобы ты у меня по карманам шарилась.

      – Между прочим, ты обещал быть моим рабом до конца этого дня.

      – Я много чего могу пообещать, – заверил её Джарет.

      Но Мариэтта уже залезла в карманы камзола. Разочарованно вздохнула.

      – Не в этих, – заметил Джарет. – У меня много карманов.

      Мариэтта не слушала. Она шарила по его телу в поисках карманов. Карманов, действительно, оказалось на удивление много.

      – Это мне такая жестокая месть? И за что только? – вздохнул Джарет. – В кармане брюк, милочка. О, чёрт! Зачем я это сказал? – Тяжело вздохнул.

      Маленькая коробочка нашлась в правом переднем кармане. Открыв ее, Мариэтта ахнула: там оказался золотой кулон с изумрудом.

      – Мне?

      Джарету захотелось съязвить, но он решил благоразумно промолчать.

      – Цепочка у тебя уже есть, так что я подумал, что маленькая безделушка не помешает. Но твоя месть всё равно оказалась жестокой, – вздохнул он. – Я буду мучиться весь вечер.

      – А ты не уходи, –