Вероника Франко

Венецианский соблазн


Скачать книгу

/p>

      По акценту и выговору понимаю, что он – британец, хотя внешне мужчину легко принять за итальянца или португальца. На вид ему за сорок. У него приятная внешность, карие глаза, красивый греческий профиль, тёмные волосы, идеально подстрижены. Моё внимание привлекает родинка на правой щеке. От незнакомца пахнет изысканным парфюмом и пороком.

      Интуиция моментально бьёт тревогу. Тысячи молоточков в мозгу стучат в унисон: «Уходи! Уходи! Уходи!»

      – Извините, не представился. Я – Джеймс, – британец одаривает обольстительной улыбкой.

      – Полина. Но мне уже пора.

      В моих планах на сегодня нет знакомства с мужчиной. А этот лощёный красавчик определённо подошёл ко мне, чтобы склеить.

      – Очень жаль…

      – Хорошего вечера, – бросив дежурную улыбку, я направляюсь к выходу из выставочного зала.

      Моя работа на сегодня окончена. Интервью у организаторов вернисажа взято, картины просмотрены. Теперь скорее домой. Чез уже заждался. Сидит, небось, под дверью и думает: «Куда это мать запропастилась?»

      В фойе галереи меня догоняет англичанин:

      – Сегодня такая чудесная погода. Не хотите прогуляться? – спрашивает он мягким, обволакивающим голосом.

      – Нет, спасибо. Я тороплюсь.

      – Может, Вас подвезти?

      – Спасибо. Не стоит, – вежливо отвечаю, убеждаясь в том, что с самого начала правильно распознала намерения мужчины.

      Выхожу из здания, ощущая на себе пристальный взгляд иностранца.

      ***

      Когда я открываю дверь квартиры, то на удивление, пёс не встречает меня, как обычно.

      «Что это с ним сегодня?» – мысленно задаю вопрос сама себе.

      – Чез! – зову собаку, переступая порог зала. – Мальчик! Где ты?

      Из темноты раздаётся хрипловатый мужской голос с акцентом.

      – Добрый вечер!

      Моментально включаю свет. Вальяжно развалившись в кресле, на меня смотрит англичанин. Тот самый, что клеился на выставке. У него на коленях сидит довольный Чез. Мужчина гладит его по голове, чешет за ухом. Со стороны можно подумать, что моя собака и этот человек хорошо знакомы.

      По спине пробегает мерзкий холодок. Желудок от страха сжимается в спазме.

      – Как Вы попали в мою квартиру?

      – Серьёзно? Ты приходишь домой. Видишь постороннего мужчину и это единственный вопрос, который тебя интересует? – незваный гость иронически улыбается.

      – Что Вам надо?

      – Поговорить.

      – Я Вам на выставке уже всё сказала. Разве было непонятно? И прекратите трогать мою собаку! Ему так не нравится!!

      – М-да? А мне кажется, очень даже нравится, – издевательским тоном протягивает англичанин, продолжая почёсывать шею пса. – Кстати, почему ты назвала его Чез? Это дань любви к Че Геваре?

      – Вы пришли поговорить о кличке моей собаки?

      – Не совсем. Я пришёл предложить одно выгодное дело.

      – Дело? Мне?

      – Именно. Присядь, разговор будет долгим.

      – Не указывайте мне, что делать! – от наглости мужчины задыхаюсь от гнева. – Я не собираюсь ничего обсуждать с Вами. Сейчас же вызову полицию!

      – Не рекомендую, – абсолютно спокойно произносит англичанин.

      – Вы вломились в мой дом! Посмотрим, куда денется Ваша самоуверенность, когда приедет наряд полиции! – я выбегаю в прихожую, чтобы взять сотовый.

      Но не успеваю даже открыть сумочку, как незваный гость вырывает её у меня из рук и отшвыривает в сторону.

      – Да что Вы себе позволяете! – отпихиваю мужчину.

      Резким движением он хватает меня за предплечье. Пинаю англичанина по ноге. Пытаюсь ударить в солнечное сплетение, но иностранец ловко уворачивается, заламывает мне руку за спину и прижимает лицом к стене. На крики из зала выбегает с громким лаем Чез. Мужчина дает ему команду на английском языке. Собака почему-то замолкает.

      – Всё? Успокоилась? Теперь поговорим. Не заставляй делать тебе больно.

      Англичанин ведет меня обратно в зал и усаживает на диван.

      – Вы, правда, думаете, что после всего я буду Вас слушать?

      – Да. Ты же хочешь домик на море? В Греции, верно?

      Кровь отливает от моего лица. Руки начинают дрожать.

      – Откуда Вы знаете?

      – Я всё про тебя знаю. Возможно, даже больше, чем твоя родная мама.

      Молчу, а мужчина продолжает:

      – Полина Смирнова, тридцать четыре года. Окончила журфак в Нижнем Новгороде. Десять лет назад переехала в Москву. Работаешь специальным корреспондентом в отделе культуры медиахолдинга «Старньюз». Говоришь на английском и итальянском. Любишь кофе без сахара, но с молоком, классическую литературу и триллеры. Не брезгуешь порнушкой. Иногда достаточно жёсткой, – на этих словах англичанин игриво улыбается. – Ездишь к маме на выходные раз в месяц. У тебя есть сестра