Александра Эндрюс

Кто такая Мод Диксон?


Скачать книгу

корпорация, – возразила Флоренс. – Если, конечно, ты не перепутала название.

      Вера громко выдохнула:

      – Ладно. Тебя это, видимо, уже не впечатляет. Четверо детей и шестизначная зарплата. При этом она еще нашла время, чтобы купить мне рождественский подарок и…

      – Я тоже купила тебе рождественский подарок, – прервала ее Флоренс, словно оправдываясь. Она послала матери сборник рассказов Лидии Дэвис, хотя знала, что книгу Вера вряд ли откроет. Какая-то часть Флоренс все еще отчаянно надеялась, что мать изменится; ей вовсе не доставляло удовольствия ее стыдиться.

      – Ну, дорогая, мы же не чужие – конечно, ты купила. Но ты никогда не догадаешься, что мне подарила Грейс.

      – Что?

      – Зудлер!

      – Я не знаю, что это такое, – спокойно сказала Флоренс.

      – Знаешь, знаешь. Зудл, лапша из цукини.

      – Уверяю тебя, я понятия не имею, что это значит.

      Вера снова вздохнула.

      – Хорошо, дорогая, можешь возвращаться в свою сказочную нью-йоркскую жизнь.

      Флоренс с силой потерла лоб. Она не хотела обижать мать, но не справилась с собой.

      – Прости, мам. Я уверена, это отличный подарок.

      Слова подействовали мгновенно – мать успокоилась.

      – Так и есть. В следующий раз, когда приедешь домой, я сделаю тебе зудл. На вкус они совсем как настоящая паста. Потрясающе!

      – Договорились.

      – Ой, а знаешь, кого я встретила на днях? Тревора. Такой славный мальчик. Он подошел и поздоровался со мной в торговом центре.

      Все угрызения мгновенно испарились.

      – Мам, ты же его терпеть не могла.

      В старших классах Флоренс встречалась с Тревором, а Вера постоянно призывала ее с ним расстаться. Во многом именно назло матери она не прекращала отношения с ним более двух лет. Единственное, что их с Тревором объединяло, – глубокое, хотя и редко высказываемое убеждение, что они умнее других, – оказалось слишком слабой связью, чтобы удержать их вместе после школы.

      – Ничего подобного, – возмутилась Вера. – В любом случае сейчас он крупный инженер в «Веризоне»[4], и он спрашивал о тебе. Все не мог поверить, что ты в Нью-Йорке.

      – И тем не менее я здесь, – сухо сказала Флоренс.

      – Ты должна ему позвонить.

      – С какой стати?

      – Было бы неплохо, вот и все.

      Флоренс знала, что это далеко не все, но спорить не стала. Если она не поддастся искушению, это будет ее настоящим рождественским подарком Вере.

      – Хорошо, мам, может быть, я так и сделаю. Я люблю тебя. Счастливого Рождества.

      – А я-то тебя как люблю, детка!

______

      Время между Рождеством и Новым годом, пока офис «Форрестера» был закрыт, Флоренс планировала использовать для работы над собственным произведением. Но всю неделю ее преследовала та же проблема, что и два года назад, после переезда в Нью-Йорк: она не могла написать ни строчки.

      Это был ее первый творческий кризис. После университета она осталась в Гейнсвилле и устроилась