Анна Хруппа

Септаккорд – другой мир


Скачать книгу

напоминающего ящера, висящая под потолком рыба-меч, покрытый пылью скелет неизвестного происхождения, а также солидная коллекция мини-бутылочек с разными видами алкоголя, декорированных симпатичными этикетками ручной работы.

      – Думаю, ты догадываешься причину моего появления, – Князь на секунду обратил внимание на стеклянные баночки с интересным содержимым.

      – Ну было бы глупо полагать, что вы пришли полюбоваться на мою заспиртованную коллекцию, – баночек было порядка – больше двух десятков с разнообразными формами некогда живых существ, – паукообразные, змеи, органы мелких животных. Марсель поморщился, к горлу подкатила тошнота.

      – Мы предпочитаем избегать подобного рода извращений, – сказал Князь, дрожащим от злости голосом. Марис фыркнул с усмешкой, переводя взгляд на обращенного.

      – Ну так какова цель вашего столь раннего визита. Последний раз мы разговаривали так по душам, дайте припомнить… Никогда.

      – Ты прекрасно знаешь причину, Марис, – поморщился жрец, отодвигая кружку чая, что принесла молодая послушница пару минут назад. Марсель, гордо повторив за ним, смерил едким взглядом Мариса.

      – Ха. Становится все интереснее, – оскалившись, он выпил из своей кристально-белой кружки, – и в чем же эта та самая причина?

      – Я не для того забрал Алису из этого гнилого места, чтобы ты смел ей делать непристойные предложения, не отпирайся, я все прекрасно слышал.

      – Хм. Так вы слышали лишь потому, что я лично этого пожелал, иначе, – Марис развел руки, – вы остались бы в слепом неведение, как земные котята, что тонут по весне в холщовых мешках, задыхаясь от собственного бессилия. – Марсель нахмурился, сжав кулаки, однако не переставал наблюдать за реакцией товарища. Князь, откинув утомленную от тренировки спину, старался сохранять хладнокровие.

      – Скажи честно, тебе не хватает молодых послушниц, что готовы отдаться за любой твой снисходительный взгляд во время обучения? Или ты принципиально взялся за Алису лишь из-за собственной несостоятельности? – Марсель заметил, как после слов Князя, Марис переменился в лице, отбросив благо деятельную маску.

      – Что вы хотели этим сказать? – он нервно перебирал кружку острыми когтями, создавая неровный ритм.

      – Ну, а будто ты сам не догадываешься. Сам посмотри, будучи обычным преподавателем в школе наемников, ты пытаешься прыгнуть выше своей головы, занимаясь алхимией и, как я полагаю, стараешься развить в себе магию. Об этом прекрасно без слов рассказывает твоя шикарная библиотека, – на полке голубым блеском сверкнуло несколько корешков книг. Марис молчал, переваривая только что сказанное.

      – Если бы вам не посчастливилось родиться в семье чистокровных жрецов и от того стать высшим жрецом, – начал он, после минутного молчания, – то я очень сомневаюсь, что к вам было бы так благосклонно общество, закрывая глаза на все ваши выходки.

      – Дело не в моем происхождении, – рассмеялся жрец, заразив улыбкой Марселя.

      – Так, просветите