Анна Александровна Завгородняя

Леди-гувернантка


Скачать книгу

на кровать, прилегла. Тело тут же отдалось болью в спине и ногах. Усталость, скопившаяся не за один день путешествия, навалилась на плечи, словно чужие, тяжелые руки, и я уснула, едва успев сосчитать до пяти.

       Проснулась же, когда за окном было темно. В дверь кто-то вежливо, но настойчиво, стучал. Я секунду медлила, а затем села, проговорив короткое: «Да!».

      – Добрый вечер, мисс Эванс, – служанка открыла дверь и заглянула в спальню, где уже властвовали сумерки. – Миссис Форест приглашает вас к себе на ужин в ее покои, – добавила Мария. – Мне передать, что вы придете, или вы желаете поужинать у себя?

      – Скажите, я приду. Только приведу себя в порядок после сна, – ответила женщине и Мария ушла.

       Нет смысла откладывать разговор. Все равно миссис Форест не отступится. Так что, чем раньше я удовлетворю ее любопытство, тем спокойнее буду жить и работать.

      Встав, умылась и привела в порядок волосы, растрепавшиеся после сна. Только когда выходила из своей комнаты, вдруг поняла, что не знаю, где располагаются покои няни. Мне следовало расспросить Марию, но раз уж я вышла, то можно найти кого-то из слуг и меня проводят. Заодно пройдусь.

       После небольшого отдыха, стало легче. Я направилась по коридору в сторону лестницы и, уже оказавшись на ступенях, увидела внизу, в холле, недавнего знакомого. Он стоял и разговаривал с миссис Форест, чем подтвердил догадку о том, что прибыл в Хейвуд – хилл по приглашению хозяина замка.

      Глава 4

       Понимая, что вмешиваться в беседу неприлично, я осталась ждать на ступенях, тем более что объект моего интереса был найден. Но стоило дать о себе знать, иначе могли бы подумать, будто я подслушиваю.

       Прокашлявшись, обратила на себя внимание и няни, и мистера Дрейка. Они мгновенно замолчали и подняли глаза, затем миссис Форест мило улыбнулась, а мужчина поклонился, приветствуя меня.

      – Мисс Эванс! А я как раз собиралась зайти за вами и вместе пойти ко мне отужинать, – громко произнесла женщина.

      – Добрый вечер, мисс, – произнес ее собеседник.

      – Добрый вечер! – ответила, чувствуя некоторую неловкость.

      – Мы можем поговорить и завтра, – вежливо сказал маг. – Не смею мешать вашему ужину, тем более что меня тоже ждут к столу! – он снова поклонился и ушел, а миссис Форест поднялась ко мне на лестницу.

      – Я невольно нарушила ваш разговор, прошу меня простить, – сказала я, но няня лишь взмахнула руками.

      – Поверьте, ничего важного, о чем мы не могли бы побеседовать с этим милым джентльменом позже, – ответила она. – Тем более что он прав. Не стоит заставлять лорда Хейвуда ждать.

       Ну, конечно же. Мистер Дрейк ужинал с хозяином дома и его детьми. А нам с миссис Форест предстоит, полагаю, часто трапезничать в компании друг друга. Но я совсем не против.

      – Пойдемте! Заодно покажу вам, где находятся мои комнаты. Будете знать, если захотите навестить меня вечером, – любезно произнесла женщина.

       Как оказалось, ее покои располагались рядом с покоями детей. Это были