Екатерина Ивановна Гичко

История о краже. Схватка с судьбой


Скачать книгу

губы, а на глазах заблестели слёзы. Редий и Аший уставились на лекаря с разумным сомнением: неужели господин действительно думает, что она уедет? Она даже воду из его рук не берёт, боится, что сонным зельем опоит. А стоит ему ладонь поднять, так начинает отбрыкиваться теми каплями сил, что набежать успели.

      Шидай устало закатил глаза и растрепал волосы.

      – Ладно, остаёшься. Сам за тобой присмотрю. А вот эту… – он легонько ткнул Род в лоб, сверкнула голубая искра, и девчонка повисла на руках Мадиша, – забираете.

      – А может… – парень воровато посмотрел на Майяри, но подруга зашипела и перебросила себя на Редия.

      – Давайте собирайтесь, детишки. Присмотри за своими, малой, – напутствовал Мадиша господин Шидай.

      – Майяри, давай с нами, – друг настойчиво посмотрел на девушку, но та спрятала лицо на плече охранника.

      – Я останусь здесь, – сказал Виидаш. – Мы с дядями не собираемся на заставу.

      – Да вы с ума все сошли! – разозлился Мадиш.

      – Давай, тебе за них отвечать, – Виидаш похлопал его по плечу.

      – Ну вы… Вот только не досмотрите за ней!

      Взвалив Род на плечо, Мадиш за шкирку прихватил кота-Лироя и потащился вперёд, окликая Лирку и Эдара.

      – Не отставайте! Вы-то здесь точно не останетесь!

      Майяри, не отрываясь, смотрела на лекаря, боясь, что он всё же обманет и уйдёт один.

      – Да не гляди ты так на меня, – поморщился господин Шидай, – не собирался я тебя оставлять.

      Он вздохнул, помолчал и добавил, глядя, как поднимаются, выстраиваются и уходят горожане и ученики:

      – Чует моё сердце, охотятся на тебя. Так что доверить кому-то присмотр за тобой я не могу. Но и от Ранхаша уйти далеко не могу. Остаёмся пока здесь, потом посмотрим по слухам как обстановка в городе и, может, до Шереха доберёмся. Он, наверное, всё семейство у себя собрал.

      Поднялся сильный плач и крики: стража попыталась оторвать ревущих женщин и детей от закрытых рогожей тел, но те продолжали цепляться за умерших. На помощь пришёл господин Зээхей. Майяри почему-то отметила, что котяток он не отдал детишкам. Они опять шевелились в его карманах. Отстранённо отметила и уже в следующий миг отвлеклась.

      Слуха коснулся короткий свист, господин Шидай стремительно отскочил в сторону, увидел за своей спиной поднимающихся женщин и скакнул назад. Прошла какая-то секунда, Майяри даже не успела осмыслить происходящее. Свист, стремительное движение, и лекарь отшатнулся. Майяри непонимающе уставилась на толстый, без оперения, конец арбалетного болта, торчащий прямо из центра его груди. От него по белой ткани рубашки начало расползаться тёмное пятно, и Майяри медленно подняла глаза на лицо лекаря. Тот растерянно моргнул, губы его беззвучно шевельнулись, и он начал падать.

      Редий сдёрнул её с места и, вскинув на плечо, бросился бежать. Опомнившись, Майяри закричала от ужаса, забилась в его руках, пытаясь вырваться и вернуться, вернуться к господину Шидаю.

      – Его заберут! Заберут! – орал Редий.

      – Он не мог умереть! Не мог! Да пусти ты меня, пусти!

      Ужас осознания затмил