Игорь Сушков

Психологические отношения человека в социальной системе


Скачать книгу

совокупность неодушевленных физических тел.

      Таким образом, уже на уровне этого грубого восприятия группа предстает не просто как слитность множеств, но и как определенная упорядоченность. Эта упорядоченность проявляется как по способам организации жизнедеятельности (межмножественные связи одного уровня – семейные, профессиональные, ролевые и пр.), так и по уровням организации их жизнедеятельности (межмножественные связи разных уровней – социальные, биологические, биохимические, физические).

      В связи с многосложностью вещи ключевым становится понятие структуры, которое фиксирует связь элементов вещи в рамках целого.

      Структура. Латинское слово «structura» означает строение, расположение, порядок. Это понятие раскрывает совокупность устойчивых связей вещи, обеспечивающих ее целостность и стабильность.

      Данное определение аналогично ряду определений структуры системы, приводимым в научной литературе [126, 227, 269]. Но более всего все эти определения соответствуют, на наш взгляд, структуре вещи как статичной и относительно независимой от окружающего мира.

      Cоглашаясь с Г.А. Югаем в том, что в своем полном выражении «понятие структуры не сводится к строению субстрата, его морфологии» [315, с. 118], мы можем возразить ему, что на уровне рассмотрения реальности в качестве вещей она в первую очередь подчеркивает именно это.

      Понятие структуры вещи включает не все, а только устойчивые связи элементов, независимые от ситуационных колебаний, сохраняющие вещь тождественной самой себе по своей морфологии, несмотря на отдельные девиации своего состава.

      Сложность структуры вещи заключается в том, что она не ограничивается плоскостными связями. Понятие плоскостных связей включает горизонтальные и вертикальные связи, которые характерны, например, для организационных структур, рассматриваемых в теории управления.

      Аналогию структуры вещи мы вновь видим в структуре человеческого языка, которая включает и синтагматические, и парадигматические связи. Термин «синтагма» происходит от греческого слова syntagma – вместе построенное, соединенное. Это «интонационно-смысловое единство, которое выражает в данном контексте и данной ситуации одно понятие…» [139, с. 447]. Термин «парадигма» происходит от греческого слова paradeigma – пример, образец. Это «любой класс лингвистических единиц, противопоставленных друг другу и в то же время объединенных по наличию у них общего признака или вызывающих одинаковые ассоциации» [139, с. 366].

      В лингвистической теории Ф. де Соссюра первые соответствуют одноуровневым связям и показывают линейный характер речи и, по мнению Ельмслева, отражают отношения «и – и». Вторые соединяют элементы языка на основе общей формы либо содержания и отражают отношения типа «или – или» [139, с. 366].

      Психологический склад, личность или социальная группа, помимо связей одного уровня, включают аналог парадигматических связей. Это связи между различными уровнями организации психологического склада, личности