Джулия Холл

Украденный свет


Скачать книгу

разные виды ангелов? Много различных сил. И погодите-ка – некоторые нефилимы превращаются в быков? Очень надеюсь, что это не про меня. В голове витает столько вопросов – мне очень нужно от чего-то отталкиваться.

      – Но ты другой. У тебя две формы: лев и орел. – Это даже не вопрос, скорее, утверждение. – Я своими глазами видела.

      – Три. Мне подвластны все три формы.

      – Почему? Что это значит?

      Вздох Стила долетает до моей головы и шевелит тонкие волосы, обрамляющие лицо.

      – Обязательно задавать столько вопросов?

      – Почему ты уклоняешься от ответа?

      – Почему ты меня бесишь? – парирует он.

      – Это часть моего обаяния.

      – Ну да. – Мне не нужно видеть его, чтобы понять: он закатил глаза, выдав этот короткий ответ.

      – В чем дело? Я просто пытаюсь понять, как все устроено. Я тебя смутила? Другие ученики смеются над тобой, потому что ты превращаешься в быка? – Вообще-то мне все равно, но он сказал, что я его бешу, и абсолютно неразумный внутренний голос взбунтовался, подбивая меня тыкать палкой спящего медведя.

      – А, и куда девается твоя одежда, когда ты превращаешься?

      – Ты серьезно?

      – Ну конечно. В книгах оборотни всегда разрывают одежду и появляются в человеческом облике обнаженными. Похоже, с тобой все иначе.

      – Читала много любовных романов про голозадых оборотней, да?

      «Не отвечай, Эмберли. Немедленно смени тему».

      – Все нормально, можем отвлечься от превращений. Я понимаю, у всех свои недостатки. Я не знала, что ты обладаешь именно этим, но я понимаю. Я бы тоже не хотела, чтобы кто-нибудь знал, что я превращаюсь в огромную корову. Больше допытываться не буду.

      – Да не превращаюсь я в корову, – выдавливает он. – Я превращаюсь в быка.

      Его вопрос успешно забыт. Компетентный источник: я.

      – Ой, прости. А что, есть какая-то разница?

      Голос просто сочится фальшивой невинностью. Приходится прикусить губу, чтобы не рассмеяться. Я вдруг радуюсь, что в наше укрытие не проникает свет – иначе Стил увидел бы, насколько мне весело.

      Стил двигается – вторгается в мое пространство.

      Я вскрикиваю: он сбрасывает с себя мои ноги, и вот я, сползая по стене, уже наполовину лежу, наполовину сижу на утоптанной земле.

      Стил нависает надо мной, опираясь одной рукой о землю, а другой – о стену, по обе стороны от меня.

      И снова я поражена тем, насколько интимным делает все темнота.

      Он припер меня к стенке. Меня окружает его запах. Я чувствую кожей его дыхание.

      В груди зарождается чувство, немного похожее на испуг и очень сильно – на кое-что другое, незнакомое.

      Что бы это ни было, мне оно не нравится.

      Стил говорит медленно, четко выговаривая каждое слово. Отпечатывая свой ответ в моем сознании.

      – А значит это то, маленькая полукровка, что я очень могущественный нефилим и шутить со мной не нужно.

      Хоть он этого и не видит, я киваю ему во тьме.

      «Ладно, Стил, я уяснила».

      Глава 9