Светлана Нарватова

Неевклидово пространство


Скачать книгу

не мужчина и женщина. Не партнеры. Не враги. Просто чужие люди. И Алексу почему-то от этого стало грустно.

      Аэрокар уже поджидал их на площадке. Тайни продиктовала название отеля, где раньше размещалась команда Исследовательского Корпуса. Это было неправильно.

      – Я не могу пустить вас в опечатанные номера, – предупредил Коллингейм.

      – Я, – Роул сделала ударение, – собираюсь пустить тебя в свой, – опять ударение, – номер.

      Алексу стало смешно.

      – Отчего же такая щедрость? – поинтересовался он.

      – Оттого, что там я могу чувствовать себя в безопасности.

      – Тебе угрожали? – Насмешливое настроение пропало.

      Тайни покачала головой.

      – Там мы будем защищены от прослушивания, – глядя в окно, сообщила она.

      Да она заигралась в свои шпионские игры!

      – И кто же жаждет нас подслушать? – Коллингейм не сумел сдержать яд в интонации.

      – Вик.

      – О-хо-хо! Борец с тоталитарным режимом Виктор Майер преследует агентов влияния на чужих планетах! – продекламировал он, воздев правую руку к небу. Тьфу-ты. От Смита подцепил.

      Тайни окинула его знакомым нечитаемым взглядом.

      – Он на мне помешан, – коротко сообщила китиарка.

      Коллингейму стало неприятно.

      – А у вас при подтверждении гражданства мании величия не обнаружено? Или в пределах китиарской нормы?

      Китиарка отвернулась и погрузилась не то в созерцание урбанистических красот Атован-сити, не то в свои мысли. Молчание затягивалось.

      – Они живы? – нарушил тишину детектив. В принципе, и так было понятно. Если бы брат был мертв, Тайни вела бы себя по-другому. Про Эбигейл ничего утверждать было нельзя.

      Роул кивнула.

      – Самочувствие? – уточил Коллингейм.

      Девушка пожала плечами.

      – Приборы отказали?

      Тайни повернулась:

      – Алекс, скажи честно, ты на чьей стороне? – спросила она, вцепившись взглядом ему в глаза.

      О как!

      – На стороне справедливости, – ответил Коллингейм, складывая руки на груди.

      – Тогда почему ты не хочешь меня слушать?

      Женщины – они такие женщины!

      – Миз Роул, а что я, по-вашему, здесь делаю?!

      – «Миз Роул», – передразнила китиарка. – «По-вашему»… Алекс, что случилось? Мы же нормально работали вместе. Нормально разговаривали.

      – А сейчас – ненормально? Всё в пределах устава, – детектив развел ладони. И собрал их в замок. Черт! Кто бы мог подумать, что это так заразно?

      – «Устава»… – повторила она. – А-а-а… Оказывается, детектив Коллингейм действует по уста-аву, – будто это было для нее неким откровением.

      – А надо как?

      – Не знаю… Может, по-людски.

      – По-людски? Право, затрудняюсь… – Алекс вновь поймал себя на шутовских интонациях Райана. – Люди, миз Роул, здороваются при встрече. И прощаются, когда уходят, – невесть с чего понесло