Светлана Нарватова

Неевклидово пространство


Скачать книгу

отделе было пусто. Народ всё еще не вернулся с оперативки. Коллингейм сделал кофе и побрел к себе, отхлебывая из кружки на ходу. И чуть не поперхнулся, обнаружив на гостевом стуле супер-пупер импозантного брюнета с голубыми глазами.

      – Добрый день! – вежливо произнес тот, вставая и протягивая руку для приветствия.

      Алекс перехватил кружку в левую руку и пожал холеные пальцы китиарца.

      – Вы, возможно, меня забыли… – продолжил тот.

      – Отчего же. Я памятью не страдаю, – возразил детектив любимой присказкой капитана, предлагая гостю сесть в более удобное кресло напротив. – Виктор Майер, если не ошибаюсь.

      – Не ошибаетесь, – удивленно-поощрительно улыбнулся брюнет. – У вас действительно неплохая память.

      Для дауна, добавил про себя Алекс.

      – С чем пожаловали? – полюбопытствовал он, отставив на время кофе. Почему рядом с китиарцами он постоянно чувствует себя неотесанным чурбаном?

      – Хочу помочь найти соотечественников, – ответил Майер тоном отличника. – У нас, на Китиаре, так принято.

      Детектив согласно кивнул.

      – На Китиаре принято. Но вы-то не являетесь гражданином Китиары, – напомнил Коллингейм.

      Брюнет изобразил на лице «Надо же!»

      – У вас с Тай нашлось время, чтобы меня обсудить? – удивился он.

      Алекс запоздало сообразил, что времени проверить гражданство посетителя у него не было. Оправдываться он не стал. Ирония, сквозившая в вопросе, резанула детективу ухо. Вряд ли китиарец знал наверняка, чем они занимались с Тайни. Скорее, это было предположение. Не обсуждала же Роул интимные подвиги детектива с бывшим любовником? Хотя, кто знает, насколько далеко заходит китиарская незакомплексованность. Мысль была неприятна, хотя он, вроде, не оплошал…

      – Мы очень плодотворно провели время с миз Роул, – дипломатично ответил Коллингейм. – Она рассказала много интересного. – «Например, что ты – псих», – мысленно добавил Алекс. – Так у вас есть какие-то сведения о местонахождении пропавших? Или о том, как они провели последние несколько дней?

      Китиарец закинул ногу на ногу, накрыл колено ладонями и помотал головой.

      – У вас есть сведения о состоянии пропавших? Они живы? – продолжил детектив.

      Майер вновь помотал головой.

      – Нет, – вербализовал он свой ответ. – Увы, я, в отличие от нашей общей знакомой, – последние слова были сказаны с особой интонацией, которая не понравилась Алексу, – к спецслужбам не отношусь, и доступа к медицинским чипам не имею.

      – Чем тогда вы можете помочь? – не понял Коллингейм. В моральной поддержке – особенно от китиарцев – он не нуждался.

      – Я, конечно, не Тайни Роул, – приторно-насмешливо произнес Майер, – но тоже кое-что умею.

      – Не сомневаюсь, – в тон ему ответил Алекс.

      – Как вы помните, моя специализация – информационная безопасность. А это значит, что я могу раздобыть информацию там, где другие не смогут, – тихо и абсолютно серьезно