и казалось, будто ее озарили все цвета радуги. – Этот сад и тот водопад – просто потрясающие. Возможно, это не Мерлион и не Роща сверхдеревьев, но я все равно в восторге.
Она хотела увидеть Мерлион и сверхдеревья, пока тут гостит? Ну конечно.
– Хорошо, ну, видимо, я пока останусь. Так что завтра мы пойдем в ваш магазин на Орчард-Роуд и…
– Нет.
Она моргнула.
– Сначала вам нужно осмотреть достопримечательности.
– Я смогу осмотреть достопримечательности потом.
– Я настаиваю.
Она вздернула голову – не бросая вызов, а словно пытаясь поставить ему оценку.
– Хотела бы я лучше понимать вас, Джейми Купер-Форд.
Джейми? Никто не называл его Джейми, и все же в ее устах это сокращение казалось вполне естественным.
– Вы такой… невозмутимый. Из-за этого вас трудно читать.
Его воспитывали равнодушные родители. Он подозревал, что это тоже сделало его равнодушным. И холодным.
– И что вы пытаетесь увидеть? Что хотите узнать?
– Каковы ваши намерения, ваша мотивация? На первый взгляд вы кажетесь очень добрым человеком, но, возможно, вы играете в собственную игру.
– По правде говоря, я не хочу, чтобы вы обвиняли меня в том, что я вынудил вас принять решение, о котором вы будете жалеть. Если вы присоединитесь к команде «MA», я хочу получить от вас искренность – бренд заслуживает вашего энтузиазма. Если вы разочаруетесь в «MA» и публично начнете критиковать компанию, скандал нас прикончит. Мне нужна возможность доказать вам, что я настроен серьезно, когда говорю, что хочу переписать политику компании. И для этого мне нужно, чтобы вы были готовы меня выслушать. Я не виню вас в вашем скептицизме, – добавил он как можно быстрее. – Учитывая послужной список «МА», ваше недоверие оправданно.
Она пристально посмотрела ему в глаза, и он изо всех сил старался выдержать ее взгляд. В конце концов, ее губы изогнулись в улыбке.
– Итак… Завтра буду наслаждаться видами, чтобы потом вас выслушать?
Он принял спонтанное решение, руководствуясь интуицией.
– Нет, вы будете отдыхать целую неделю.
– Неделю?
Потрясение не могло скрыть ее восторга от перспективы недельных прогулок по городу, и он похвалил себя за неортодоксальность стратегии.
– Именно. Я попрошу Роберта забрать нас в десять утра. И он поедет туда, куда вы хотите.
– Нас? Вы тоже поедете?
Он повел плечами. Почему она так удивилась?
– Мне нужно защитить свое вложение.
– Вы откажетесь от делового костюма?
– Костюмы вряд ли способствуют отдыху. – Джеймс мысленно просмотрел содержимое своего чемодана. Возможно, ему потребуется докупить несколько вещей.
В ее глазах горел огонь азарта. Глядя на то, как белые зубы впились в пухлую розовую плоть ее нижней губы, он вынудил себя сглотнуть.
– Вы хотите, чтобы я прекрасно провела время.
– Именно.
– Значит