Анна Шнайдер

Сердце волка


Скачать книгу

да, зора?

      Это его обращение заставило меня замолчать и моментально прогнало улыбку с губ.

      Какая я, к дохлым кошкам, зора…

      – Нет, – ответила я, вздохнув. – Всё в порядке. Это я вела себя непочтительно. Простите, лорд.

      Мужчина наклонил голову, вглядываясь в моё лицо. Интересно, что он там заметил? Или наконец сообразил, что таких страшных оборотней не бывает?

      – Простите, если я обидел вас. Кажется, я просто чего-то не знаю… или не понимаю. Как вас зовут?

      – Рональда. А вас, лорд?

      – Называйте меня Грэем, Рональда. Без всяких лордов. Просто Грэй.

      – Вы гостите в усадьбе дартхари?

      – Верно, – кивнул он. – Пожалуй, мне сейчас стоит вернуться туда. Нужно смыть всю эту тину, пока меня не приняли за какое-нибудь чудовище.

      Мне казалось, Грэя не приняли бы за чудовище, даже если бы он с ног до головы вымазался сажей, слишком уж он был красив.

      Я вызвалась проводить мужчину до усадьбы, и когда мы вышли на ровную дорогу, оказалось, что Грэй выше меня почти на полторы головы. Но тем не менее разговаривать с ним было легко. Наверное, потому что в его глазах я не видела даже тени сомнения. Он будто бы не замечал, рядом с какой уродиной находится.

      – А вы – старший лорд или младший?

      – Старший.

      – Значит, герцог.

      – Значит. – Он почему-то очень развеселился, услышав это моё замечание. – А вы, Рональда, какая волчица?

      – Никакая. – Я решила ответить честно.

      – Как это? – Грэй, кажется, удивился, потому что неожиданно остановился посреди дороги. Я обернулась и посмотрела ему в глаза.

      – Разве вы не видите? У всех оборотней глаза жёлтые, а у меня голубые. Так что я никакая не волчица.

      – Значит, вы человек?

      – Нет. – Я рассмеялась. – Я никто. Не думайте об этом, Грэй. Мы с вами наверняка больше никогда не увидимся, так что… зачем вам забивать себе голову?

      – Так вот что мне показалось странным в тебе! – Он вдруг хлопнул себя по лбу. – Ты воспользовалась магией, чтобы вытащить меня из болота! Но ведь оборотни не умеют…

      Я начинала злиться. К тому же он ещё и на «ты» перешёл.

      – Прощайте, – сказала я, разворачиваясь обратно к хижине. Но Грэй не дал мне уйти, схватив за руку.

      – Не злись, – сказал он мягко, не сделав больше никаких резких движений, чтобы меня удержать. – Я не хотел тебя обидеть. Честное слово.

      – Обещайте, что больше не будете говорить на эту тему.

      – Обещаю.

      Я кивнула и продолжила путь в усадьбу вместе с Грэем. Он сдержал слово и больше ничего не спрашивал у меня. Просто шёл рядом и напряжённо о чём-то думал, хмуря брови.

      После того как мы вошли в усадьбу, Грэй направился смывать тину и водоросли, а я поспешила в своё святилище – библиотеку. Там было пусто, и я вздохнула с облегчением. Я чувствовала, что дартхари где-то здесь, поэтому нужно поскорее закончить с домашним заданием учителя Карвима и уходить.

      Я подошла к одному из стеллажей, в котором хранились книги об амулетах,