Катарина Ховард

Твари Бермудского треугольника


Скачать книгу

Они учёные. Занимаются химией. Изучают разные болезни и то, как их лечить.

      – О-о, вы занимаетесь благородным делом. Нашли какое-нибудь лекарство от тяжёлых заболеваний? – Спросил Кэм с некоторой иронией в голосе.

      – Не можем сказать, что-то однозначное, но мы стараемся. Мы изучаем вирусы, а потом уже то, как их можно уничтожить. – Пояснил Гарольд.

      Эти люди производили впечатление, будто они вышли из глубинки и пробились в свет. Они были очень приветливыми, общительными и светлыми людьми. Гарольд Бенсон был высоким и крепким мужчиной. Носил очки с толстыми линзами в массивной оправе. У него были настолько чёрные волосы, что отливали синевой. Они были ровно уложены, явно на это было потрачено много сил. На нём был надет чёрный костюм, который хорошо подходил для подобных приёмов. На вид Гарольду было лет сорок пять.

      Его жена, Луиза Бенсон, была ниже него на голову и была слегка полновата. У неё были блондинистые волосы с прядями карамельного цвета, ниже плеч. Волосы были прямые и жидкие. Одета женщина была в длинное платье в пол, нежно розового цвета. Оно очень ей шло и элегантно сидело. Она была очень улыбчивой и всё время хихикала.

      Гости всё прибывали, Кейт знакомила парней с разными людьми и отходила, чтобы дать им пообщаться. Обоих парней удивило откуда Кейт и Чарли вообще знают такую разношёрстную публику. Через какое-то время Кэму это надоело, но он не хотел разочаровывать Кейт, она же так старалась. К тому же, Кэм ждал одного человека. Единственного, с кем ему действительно хотелось встретиться. И наконец, в дверях появился мужчина. Кэм знал, он чувствовал, что этот человек даст начало новой истории…

      Глава 2

      – Кэм, иди сюда. – Воскликнула Кейт.

      Кэм незамедлительно ринулся сквозь толпу к девушке. Она стояла рядом с человеком, которого он так долго ждал. Мужчина был одет в синий, по виду очень дорогой костюм, в руках он держал дипломат. Сам профессор был низкого роста, он был полным и улыбчивым человеком. Он носил очки, но линзы были не такие толстые, как у мистера Бенсона. На голове мужчины почти не осталось волос, но зато у него были пышные усы с проседью. У него было круглое, полное лицо, которое уже было затронуто временем. Нос картошкой, маленькие, почти бесцветные серые глаза и узкие губы.

      – Кэм, познакомься, это Томас Белфоер. Это тот ученый, о котором я тебе рассказывала. —Подмигивая, сказала Кейт.

      – Я Кэмерон Эванс, но называйте меня Кэм. Я очень ждал вас, мистер Белфоер. – Пожимая руку мужчине, сказал Кэм.

      – Прошу, называйте меня Том. – Не скрывая улыбки, сказал Белфоер. – Кейт рассказывала о ваших путешествиях с мистером Альваресом, но я бы с радостью послушал эти истории от первого лица. Но если у вас есть какие-то вопросы, я с удовольствием отвечу на них, не зря, же вы меня ждали.

      Кейт оставила их одних и ушла вглубь дома.

      – Да, Том, я бы хотел задать вам пару вопросов. – С некоторым стеснением сказал Кэм.

      – Что ж, так смелее!

      – Кхм… Я хотел бы узнать, а вы учёный, в какой области? – Тихо спросил