Агата Кристи

Таинственный мистер Кин


Скачать книгу

себя прилично и уметь сдерживать свои чувства.

      – Возможно, – ответил Портер, а через пару минут уточнил: – Цивилизованные люди.

      – Вы хотите сказать…

      – Те, кто подолгу живут вдали от цивилизованного мира, иногда сильно деградируют. Или становятся дикарями. Можно и так сказать.

      Они поднялись на поросший травой высокий холм. Мистер Саттерсвейт тяжело дышал. Он никогда не любил крутых подъемов.

      Саттерсвейт посмотрел на окно и увидел, что лицо мужчины в шляпе с пером по-прежнему на том же месте.

      – Миссис Анкертон, как я вижу, передумала.

      Портер бросил беглый взгляд на окно:

      – Видимо, менять стекло запретил муж. Ведь призрак – предмет его гордости. – Он замолчал и, не отрывая глаз, внимательно всматривался, как это ни странно, вовсе не в окно, а в окружавший подлесок. – Вам никогда не приходило в голову, что цивилизация чертовски опасная штука? – наконец прервал паузу Портер.

      – Опасная? – переспросил пораженный таким неожиданным замечанием Саттерсвейт.

      – Да. И спасения от нее нет.

      Майор резко развернулся и начал спускаться с холма. Мистер Саттерсвейт последовал за ним.

      – Я не совсем вас понимаю, – догнав Портера, сказал он. – Разумные люди…

      Тот сухо засмеялся и посмотрел на шагавшего рядом с ним разумно мыслящего джентльмена.

      – Вы думаете, мистер Саттерсвейт, что я несу вздор? Но есть люди, и вы это знаете, которые могут предсказать шторм. Они загодя ощущают его приближение. Другие могут предсказать беду. Так вот я чувствую, что она вот-вот произойдет. И это будет большая беда. Возможно… – Он резко остановился и схватил мистера Саттерсвейта за руку. В наступившей тишине прозвучали два выстрела, а затем раздался женский крик. – Боже, это произошло! – воскликнул Портер и кинулся к дому.

      Мистер Саттерсвейт, громко пыхтя, побежал за ним. Вскоре они оказались на лужайке возле живой ограды. В ту же минуту из-за противоположного угла дома выбежали Ричард Скотт и мистер Анкертон. Остановившись, они посмотрели сначала друг на друга, а потом на вход в сад.

      – Стреляли… стреляли там, – тяжело дыша, произнес хозяин дома и вяло указал на сад.

      – Мы должны посмотреть, – решительно произнес Портер.

      Войдя в сад, майор замер на месте. Мистер Саттерсвейт посмотрел через его плечо и остолбенел. Ричард Скотт громко вскрикнул.

      В саду было трое. Двое из них, мужчина и женщина, неподвижно лежали на траве возле каменной лавки. Третья, миссис Ставертон, стояла рядом с ними у живой изгороди, сжимая что-то в правой руке. В ее глазах застыл ужас.

      – Айрис! – крикнул Портер. – Что у тебя в руке?

      Она отрешенно посмотрела на свою руку.

      – Пистолет, – словно не веря своим глазам, медленно произнесла миссис Ставертон. – Я его подобрала.

      Мистер Саттерсвейт подошел к склонившимся над телами убитых Анкертону и Скотту.

      – Доктора, – тихо произнес Ричард. – Надо позвать доктора.

      Но