Одри Ниффенеггер

Жена путешественника во времени


Скачать книгу

что первое, чему учат в первом классе, – это не вступать в разговоры с голыми незнакомцами, которые вдруг появляются в твоем любимом месте для игр, знают твое имя и просят ничего не рассказывать маме с папой. Интересно, это точно день нашей первой встречи или нет? Может быть, мне нужно затаиться и подождать, пока Клэр не уйдет, а мне не удастся раздобыть несколько яблок и украсть что-нибудь из прачечной или вернуться обратно.

      Я резко возвращаюсь к реальности и вижу, что Клэр смотрит прямо на меня. Слишком поздно до меня доходит, что я потихоньку напевал вместе с ней.

      – Кто здесь? – шепчет Клэр.

      Она выглядит как злая гусыня, состоящая из одной шеи и ног. Я быстро соображаю.

      – Приветствую тебя, землянин, – растягиваю я слова.

      – Марк! Ты Нимрод!

      Клэр осматривается, думая, что бы кинуть, и решает кинуть ботинки с тяжелыми, острыми каблуками. Она сбрасывает их и кидает. Не думаю, что она четко видит меня, но ей везет, и один ботинок попадает мне по губе и рассекает ее до крови.

      – Пожалуйста, не надо.

      Мне нечем остановить кровь, поэтому я прижимаю ко рту руку и говорю приглушенно. Сильно болит челюсть.

      – Кто здесь? – Теперь Клэр испугана, и я тоже.

      – Генри. Это Генри, Клэр. Я тебя не обижу и надеюсь, ты в меня ничего больше кидать не будешь.

      – Отдай мне мои ботинки. Я тебя не знаю. Почему ты прячешься? – Клэр изо всех сил таращится на меня.

      Я выбрасываю ее ботинки обратно на поляну. Она их подбирает и держит в руках, как револьверы.

      – Я прячусь, потому что потерял свою одежду и стесняюсь. Я пришел издалека, я есть хочу, я никого тут не знаю, и у меня губа разбита.

      – Откуда ты пришел? Откуда ты знаешь, как меня зовут?

      Только правда и ничего, кроме правды.

      – Я пришел из будущего. Я путешественник во времени. В будущем мы с тобой друзья.

      – Люди путешествуют во времени только в кино.

      – Мы просто хотим верить, что это так.

      – Почему?

      – Если бы все путешествовали во времени, то настало бы столпотворение. Ну, когда ты на прошлое Рождество ездила к своей бабушке Эбшир, ты ведь была в аэропорту О’Хара, и там было очень, очень много народу, верно? Мы, путешественники во времени, не хотим все запутывать, поэтому ведем себя тихо.

      Какое-то время Клэр переваривает информацию.

      – Выходи.

      – Одолжи мне свое полотенце.

      Она поднимает его, разбрасывая все карандаши, ручки, листки бумаги. Через голову бросает мне полотенце, я его хватаю, поворачиваюсь спиной, встаю и закручиваю полотенце вокруг себя. На полотенце крупные ярко-розовые и оранжевые геометрические фигуры. Именно о такой штуке мечтаешь, когда собираешься встретить впервые свою будущую жену. Я поворачиваюсь и вхожу на поляну, сажусь на камень, стараясь выглядеть насколько можно презентабельно. Клэр стоит от меня как можно дальше, чуть не на другой