Дарья Дивеева

Тень огня


Скачать книгу

еды осталась только всякая сушеная дребедень, – развел руками Рааль, извлекая из походной сумки сухари, сыр, вяленую рыбу и охотничьи сосиски.

      – Вы не представляете своего богатства, – невольно улыбнулся Сол, принимая угощение. Щеки заныли от хлынувшей в рот слюны.

      – Вообще-то хорошо представляю, – хмыкнул путешественник. – И, если честно, очень не люблю выканье. Мы в адовой дыре на краю света. Очень странно соблюдать официоз в таких обстоятельствах, как думаешь?

      – Поддерживаю, – ответил Сол. – Хотя одна моя знакомая сказала бы, что тем больше поводов напомнить себе о том, что ты человек.

      Они помолчали некоторое время, и Рааль спросил:

      – Она зануда?

      – Похоже на то.

      Соллор широко улыбнулся, вспоминая Эмму, и отправил в рот кусочек сыра. Земля время от времени дрожала, вулканы плевались лавой, а окружающая темнота пугала тенями и шорохами. А волшебник просто наслаждался терпким сырным вкусом, дружелюбным теплом костра и холодной водой. Сейчас путники были центром мира – два человека возле огня, сошедшихся волею судьбы.

      – Я безумно рад, что наткнулся на твой лагерь, – Сола переполняло чувство благодарности, но формулировать мысли было безумно сложно из-за общего состояния и чудовищной усталости.

      – Представляю, – улыбнулся Рааль, почесал заросшую щетиной щеку и откинулся в шикарном походном кресле. – Забавно, меня ведь не должно было быть здесь.

      Соллор недоверчиво хмыкнул.

      – Я имею в виду, именно в этом месте. Я сбился с намеченного курса. Нужную мне тропу засыпало щебнем, а на месте горы, которую я держал основным ориентиром, я обнаружил лавовое озеро. Поэтому пришлось свернуть сильно южнее запланированного. Перед твоим появлением я сидел и сверял свои карты со звездами. Меня беспокоили множественные неточности, которых просто не могло быть в соответствии с существующими законами физики и географии. Но, видимо, местные боги просто пытались свести наши пути. Кажется, ты у них в любимчиках.

      – Сильно сомневаюсь, – покачал головой Сол, вспоминая прошедшие двое суток.

      – У богов странное представление о любви и правильности происходящего. Нам, смертным, этого не понять.

      – Может быть. Но я не верю в богов.

      – Дело твое, – хмыкнул Рааль. – Лишь бы они в тебя верили.

      Пока они разговаривали, Соллор с любопытством рассматривал походный лагерь Рааля. Над костром стояла изящная металлическая жаровня с пузатым чайником на ней. Судя по терпкому пряному запаху, идущему от жестяной кружки с маленького раскладного столика, путешественник заваривал корень корциги – редкий и дорогой напиток, обладающий тонизирующим эффектом. Рааль сидел на складном кресле, за ним стояли два сундука, сумка и внушительных размеров палатка, на дне которой виднелся пухлый спальник. При этом путешественник был совсем один, даже без лошади, на которую можно было бы все это добро навьючить. Наверняка дело было в какой-то неизвестной Солу магии. Волшебник хотел было спросить, как Рааль