еды осталась только всякая сушеная дребедень, – развел руками Рааль, извлекая из походной сумки сухари, сыр, вяленую рыбу и охотничьи сосиски.
– Вы не представляете своего богатства, – невольно улыбнулся Сол, принимая угощение. Щеки заныли от хлынувшей в рот слюны.
– Вообще-то хорошо представляю, – хмыкнул путешественник. – И, если честно, очень не люблю выканье. Мы в адовой дыре на краю света. Очень странно соблюдать официоз в таких обстоятельствах, как думаешь?
– Поддерживаю, – ответил Сол. – Хотя одна моя знакомая сказала бы, что тем больше поводов напомнить себе о том, что ты человек.
Они помолчали некоторое время, и Рааль спросил:
– Она зануда?
– Похоже на то.
Соллор широко улыбнулся, вспоминая Эмму, и отправил в рот кусочек сыра. Земля время от времени дрожала, вулканы плевались лавой, а окружающая темнота пугала тенями и шорохами. А волшебник просто наслаждался терпким сырным вкусом, дружелюбным теплом костра и холодной водой. Сейчас путники были центром мира – два человека возле огня, сошедшихся волею судьбы.
– Я безумно рад, что наткнулся на твой лагерь, – Сола переполняло чувство благодарности, но формулировать мысли было безумно сложно из-за общего состояния и чудовищной усталости.
– Представляю, – улыбнулся Рааль, почесал заросшую щетиной щеку и откинулся в шикарном походном кресле. – Забавно, меня ведь не должно было быть здесь.
Соллор недоверчиво хмыкнул.
– Я имею в виду, именно в этом месте. Я сбился с намеченного курса. Нужную мне тропу засыпало щебнем, а на месте горы, которую я держал основным ориентиром, я обнаружил лавовое озеро. Поэтому пришлось свернуть сильно южнее запланированного. Перед твоим появлением я сидел и сверял свои карты со звездами. Меня беспокоили множественные неточности, которых просто не могло быть в соответствии с существующими законами физики и географии. Но, видимо, местные боги просто пытались свести наши пути. Кажется, ты у них в любимчиках.
– Сильно сомневаюсь, – покачал головой Сол, вспоминая прошедшие двое суток.
– У богов странное представление о любви и правильности происходящего. Нам, смертным, этого не понять.
– Может быть. Но я не верю в богов.
– Дело твое, – хмыкнул Рааль. – Лишь бы они в тебя верили.
Пока они разговаривали, Соллор с любопытством рассматривал походный лагерь Рааля. Над костром стояла изящная металлическая жаровня с пузатым чайником на ней. Судя по терпкому пряному запаху, идущему от жестяной кружки с маленького раскладного столика, путешественник заваривал корень корциги – редкий и дорогой напиток, обладающий тонизирующим эффектом. Рааль сидел на складном кресле, за ним стояли два сундука, сумка и внушительных размеров палатка, на дне которой виднелся пухлый спальник. При этом путешественник был совсем один, даже без лошади, на которую можно было бы все это добро навьючить. Наверняка дело было в какой-то неизвестной Солу магии. Волшебник хотел было спросить, как Рааль