Мила Синичкина

Король (не) желает жениться, или Фиктивная семья для монарха


Скачать книгу

Количество цветов на ней поражает. И они все живые.

      По обе стороны от меня стоят ровные ряды стульев. На каждом сидят люди. Их лица сливаются в одно мутное пятно. Я слишком нервничаю, слишком сосредоточена на конечной цели, чтобы отвлекаться на них.

      Он стоит там. Мужчина, о котором я не смела мечтать ни в одной из своих фантазий. Человек, на которого затаила обиду, но потом простила.

      Генрих.

      На нем надет строгий костюм. На руке сверкает родовой перстень. И моя душа согревается от одной мысли, что скоро я официально вступлю в его род. А вместе с ним и Роберт. Наш сын.

      И все проблемы будут решены. Навсегда.

      Путь кажется мне бесконечным, но в итоге я у цели. Застенчиво улыбаюсь Генриху. И на сердце почему–то снова теплеет.

      Когда наше физическое притяжение успело перерасти в духовный союз?

      – Жених и невеста готовы? – спрашивает нас белый жрец.

      Замечаю его только сейчас.

      – Да, –мы с Генрихом говорим синхронно, от чего снова улыбаемся друг другу.

      Он берет мои ладони в свои и не отпускает, пока проводится ритуал.

      – Знает ли кто–то причину, по которой эти двое не могут вступить в брак? Пусть выскажется сейчас или замолчит навеки! – громко звучит голос жреца, отдаваясь эхом от гор.

      Моим ушам больно, я пригибаюсь и не сразу замечаю шевеление в рядах зрителей.

      – У меня есть! – произносит кто–то.

      Все поворачиваются в сторону смельчака.

      Я пока еще не нервничаю, в душе по–прежнему безмятежность и ощущение безграничного счастья. Генрих решит любую проблему. К чему теперь мне волноваться?

      – Говорите! Только представьтесь сначала, – требует жрец. – И помните, свет не простит ложь. Покарает за нее!

      – Я в курсе, – кивает этот человек. – Только не думаю, что нуждаюсь в представлении. Я Киприот, король Ксандрии. А это моя дочь Гризельда.

      Только сейчас мне удается их рассмотреть. Размытое пятно становится четким.

      – Прекрасно, ваше величество. Мы слушаем, – кивает жрец.

      – Эта девушка – преступница! – Киприот указывает на меня. – Она утаила наследника от отца!

      Все вокруг ахают.

      Червячок тревоги впервые появляется внутри моей груди.

      – И что? – спокойно отвечает Генрих. – Он ее бросил.

      На сердце сразу становится легче. Я ведь знала, что мой жених все уладит.

      – А то, что это твой сын, Генрих, – слова Киприота раздаются, как гром среди ясного неба. – Ключик к спокойному правлению без заключения брака все время рос в моем королевстве. Забавно, не так ли?

      Киприот вместе с Гризельдой усмехается. А мне становится страшно. Паника нарывает с головой, не давая вдохнуть полной грудью.

      – Милый, какая теперь разница? Наоборот, все чудесно складывается, ведь правда? – лепечу растерянно.

      Но Генрих смотрит на меня, как на главного врага народа. Поворачиваюсь к гостям и замечаю моего мальчика, Роберта. И его глаза полны осуждения. Ведь я ему лгала.

      – Что будете с ней делать? – равнодушно спрашивает жрец.

      – Генрих,