тут держишь? – спросила я.
– Ты мне не поверишь, но этот мальчик – бог.
– Невозможно. Богов больше нет.
– Я же сказала, что ты мне не поверишь.
– А ещё он не мой кит. Голубоглазый приносил пользу. Он приносил нам рыбу и тюленей.
– Девочка, этот мальчик принесёт нам столько рыбы, сколько нам будет нужно. Он само море.
– Он море, он мой кит, он бог. Определись уж, Карга.
– Ты мелка духом, дитя.
– Мой кит мертв, – скривилась я. – Мы были повязаны. Мы приносили еду на Ковчег. Что я без него?
– Например, ты могла бы помочь мне в саду.
– Я охотница. Я не стану поливать цветочки. Почему этот мальчишка мой кит?
Карга улыбнулась и склонилась над ним:
– Смотри.
Большим пальцем, покрытым коростой земли, она приподняла одно веко, обнажив глаз цвета тёмного моря. Я сделала шаг назад.
– Голубоглазый, – прошептала я. – Что это всё значит?
– Твоя косатка была Сосудом. Смертной душой, одержимой бессмертным духом.
– Ерунда. Глупости. Что ты имеешь в виду?
– Мне ведомы знаки, дитя. Ведомы, как никому другому.
– Это как?
Карга нежно коснулась пальцем щеки мальчика.
– Потому что я тоже Сосуд.
5. Гнусный дуб
Улыбка Сифа дрогнула.
Глаза его расфокусировались. Элли бросилась, чтобы подхватить его, и он осел на неё как мешок с картошкой.
– Сиф? Ты в порядке? – Элли с трудом удерживала его в вертикальном положении.
– Он довольно воды пил? – спросил Янссен, трясясь над Сифом так, будто он был призовым боевым тюленем. – ХАНДИЛ! – проревел он, повернувшись к концу причала. – ВОДЫ!
– Я в порядке. – Сиф с усилием разлепил глаза. – Просто устал.
Янссен энергично закивал и шлёпнул позвякивающий кошель в руку Виолы.
– Сними ему комнату в «Дубе».
Виола махнула Сифу и Элли, чтобы они следовали за ней.
– Я в порядке, – повторил Сиф, когда Элли повела его по причалу. – Я сам справлюсь.
– Что случилось? – она понизила голос. – Тебе пришлось прибегнуть к своим силам?
– Нет… но я что-то видел. – Он поморщился. – Кажется, я снова был китом. И там была девочка…
– Ты на мгновение заснул?
– Нет. Я не засыпал, – окрысился Сиф.
– Эй! – крикнула Виола, ушедшая вперёд по улице. – Ты идёшь или ты снова падаешь в обморок?
– Я не падал в обморок! – возмутился Сиф.
– Вы там на внешних островах такие неженки, – бросила Виола. – А я-то думала, что тебя можно завербовать на революционную борьбу.
Сиф и Элли встретились глазами.
– Э-э-э, а что это? – спросила Элли.
– Это когда народ поднимается и возвращает себе контроль над островом, узурпированный Её Королевской Бесполезностью, – провозгласила Виола, нацелив обвиняющий палец на Ковчег.
– И кого ты уже завербовала? – уточнил Сиф, когда они загромыхали вверх по деревянной лестнице.
– Себя и Арчибальда, –