Раднаева Ольга Иннокентьевна

По следам Северного Оленя от Байкала до Белого моря


Скачать книгу

Напротив стоит число 45, которое соответствует ЦАГААГЧИН ТӨМӨР – монг. – белое железо. По европейскому летоисчислению – это период – 1507 – 1566 гг.

      Так ведь слово САГ- бур.2 тт.-1)время, период;.. о длительном процессе, а не о часах, днях, годах.

      Жутковатая загадка про корову больше напоминает о военных действиях, чем о весёлом наблюдении.

      ЦАГААГЧИН ТӨМӨР- монг. – белое железо. Слово ЧИН напоминает о временах Чингисхана. А ТӨМӨР или, просто ТОМОР, при перестановке букв превращается в МОТОР!

      САГААДАХА – бур. – 1)белить; 2)быть чрезмерно белым, светлым; оказываться более светлым, чем следовало; ТӨМӨР САГААЛГАН – цагалган – бур. – праздник первого весеннего месяца;

      САГААЛХА – бур. – 1)переписывать набело, начисто; 2)очищать, обтёсывать (дерево от коры); оправдываться; 3)обелять себя; 4)праздновать цагалган.

      САГААЛСА – бур.2 тт. – 1)мишень, цель; мишень для стрельбы из ружья;

      Для большей информации добавлю такое же слово, но из другого словаря.

      САГААЛХА – бур.2 тт. – 5)шам.-освящать; 6)пить молоко, есть молочные продукты; угощать молочной пищей.

      Что-то изменилось, потому что САГААЛХА – бур.2 тт. – ягниться летом; САГААЛХА – бур.2 тт. – зап. – страдать бессонницей.

      От чего возникла бессонница? Обилие молочных продуктов на столе изменили физиологию человека?

      В слово САГААЛХА не случайно вставлено слово ГААЛ – ГАЛ-бур.-монг.-пламя, огонь и ЛАА-монг.-свеча, свечка.

      Слово ЛХА указывает на новое вероисповедание, связанное с

      ЛХАГВА – монг. – среда, астр. – Меркурий. Однокоренные слова подсказывают направление –ЛХАСА – Тибет.

      И говорящее слово САГААЛХИМА- бур.2 тт. – 1)белеющий; 2)белый.

      Секрет кроется в слове ХИМА – это древнегреческое слово

      ΧΙΜΑΙΡΑ- др. – греч. – коза; химера, баснословное чудовище;

      ΧΙΜΑΡΟΣ – др. – греч. – козёл, коза. А он спустился с ХИМАЛАЕВ или ГИМАЛАЕВ.

      Теперь становится понятным, для чего потребовались нововведения. Особенно важно для переписывания набело документов.

      Как не вникай в слово САГААН – получается белый, молочный… и КОЗЁЛ, любитель молочных продуктов.

      Тогда все животные в словарях не белые, а молочные?

      САГААН БААБГАЙ – бур.2 тт. – белый медведь;

      САГААН ЗАГА?АН – бур.2 тт. – сиг;

      САГААН ШУБУУН – бур.2 тт. – белый лебедь;

      САГААН ТЭМЭЭН – бур.2 тт. – а)белый верблюд; б)монг. – ТЭМЭЭН АБААХАЙ – бур.2 тт. – тарантул (крупный ядовитый паук).

      САГААН – бур.2 тт. – 1)прям., перен., уст. – белый; 2)куриное мясо или телятина.

      Печальная концовка. Действительно САГААН-бур.-с.147-Северный олень (Мессершмидт). Его потомство пошло на мясо в виде телятины. А курица? И она туда же! На каждую курицу нашлась своя ҮНЭГЭР – бур. – лиса, лисица.

      И это ҮНЭН-бур.-монг.-правда, истина.

      Платина или золото?

      Задержусь на слове САГААН, вернее на выражении

      САГААН АЛТАН – бур.2 тт. – а) платина; б)перен. – хлопок; шерсть (овечья).

      Решила уточнить.

      АЛТАН – бур. – золото. АЛТАН НАРАН – бур. – красное солнце; АЛТАН ЗҮРХЭН – бур. –