Малика Ферджух

Мечтатели Бродвея. Том 3. Чай с Грейс Келли


Скачать книгу

закатили глаза.

      – Мы говорили о твоих возлюбленных, – напомнила Пейдж.

      «Каких возлюбленных? – подумала Шик. – У меня на уме только один… и он меня не любит».

      – Тот богатый идиот, что осыпал тебя подарками! – воскликнула Урсула. – Мужлан, который водил тебя в «Эль-Марокко». Парень со смешной кличкой. Пряжка… Крышка…

      – Пробка, – процедила сквозь зубы Шик.

      – Эрни, – поправила Эчика. – Эрни Калкин. И… он не идиот.

      – Пробка больше не звонит, – буркнула Шик едва слышно. – Не знаю почему. Мне от этого ни жарко ни холодно.

      – В вечер нашего знаменитого выхода вчетвером, – объяснила Эчика, – бедному мальчику досталось от капризов нашей мисс Всё-недостаточно-хорошо-для-меня. Признай, Шик, ты вела себя ужасно с Эрни.

      Та нервно дернула плечом.

      – В детстве я жила в Соледад-Крик, – объявила она. – Не бывали, небось, в Соледад-Крик?

      – Никогда! – заверила Урсула. – Поклялась не бывать в шесть лет.

      – А я в шесть лет, – продолжала Шик, – донашивала старые пальто. Такие древние, что однажды нашла в кармане яйцо бронтозавра.

      – Тл-ле-е-ек, – сказал Огден.

      – Счастливица, – вздохнула Урсула. – Только бедным знакома радость сюрпризов.

      – После этого я тоже поклялась. Что отныне не допущу в свой карман никаких яиц, кроме яиц осетра.

      – Фу, – поморщилась Пейдж, разрезая апельсин. – Ну и вонь от тебя будет.

      – А что есть у богатых? – спросила Хэдли. – Скука. Ты умрешь от скуки, Шик. Твоим самым большим развлечением будет поправлять картины, если они криво висят на стенах замка.

      – Зато у меня будет замок.

      – До этого далеко! – усмехнулась Эчика. – Эрни понял, что ты водишь его за нос… и метишь на денежки его папаши.

      – Правда? – протянула Шик. – Что-то было незаметно, что он такой понятливый.

      Эчика энергично потрясла коробку с хлопьями над миской. Шик смотрела на нее из-под опущенных век.

      – Это корнфлекс, детка. А ты как будто хочешь утопить клопов.

      Хэдли надела лодочки, которые держала под мышкой. Новенькое солнце заливало пастельным светом угол комнаты, в котором она стояла на одной ноге, подобрав платье… да, синее. Вышедшая из кухни Черити чуть не налетела на нее. Юная горничная шваркнула на стол блюдо с тостами и банку меда и скрылась там же, откуда пришла, с развевающейся челкой, не проронив ни слова.

      Девушки за столом изобразили озадаченную пантомиму. Огден за тарелкой овсянки отвлекся от рисования и изучал этот женский консорциум незаметно, но внимательно.

      – Это заразно. Сначала Шик. Теперь Черити. Да я и сама неважно себя чувствую. Что за вирус мы все подцепили? – простонала Пейдж.

      – Один и тот же, держу пари, – вздохнула Эчика. – Зеленый цвет лица, злые глаза, капризы… У меня были эти симптомы в лицее, когда я узнала, что Мики Драмп встречается с моей первой врагиней.

      Она задумалась, прожевывая кусок.

      – Полагаю, с лучшей подругой было бы то же самое.

      – Тл-ле-е-ек.

      Шик оттолкнула чашку, убийственно передернув