тебя сонный паралич схватил! Раз так, буду дежурить всю ночь.
Соён (бормочет). Как мне это напоминает армию…
Начинает играть песня «Письмо рядового»[11].
Сквозь музыку слышен храп, который громко разносится по покоям.
Соён лежит, распластавшись, и громко храпит. Похоже, это мешает спокойному сну Чхольчона. Он стонет во сне.
Все залито кровью. Лезвие меча сверкает в воздухе и резко опускается на шею человека, стоящего на коленях.
Небо окрашивается кровью. Бездыханное тело падает на землю.
Соён резко открывает глаза. Чхольчон уже успел уйти – в покоях пусто.
Придворная дама Чхве (Off). Вы проснулись, Ваше Величество?
Соён (почесывается). Блин. Надеялась, что приснилось, но я все еще тут. (Вздыхает.)
Хонён (заходит в комнату, улыбаясь). Как чувствуете себя? Это ваш первый день в качестве королевы.
Соён. Хреново. (Запикивается.)
Придворная дама Чхве. Боже.
Соён (чувствует себя странно и смотрит на распущенные завязки, которые ночью были туго затянуты). О? Мой узел… (Осматривает себя.)
Придворная дама Чхве. Вы опять что-то потеряли? Я все обыщу.
Соён. Нет. (Отмахивается, словно пытается избавиться от нехорошего предчувствия.)
Бонхван (Е). Должно быть, мне было душно, вот и развязал… Да?
В темный пустой павильон Хичжончжон тихо проникает мужчина, одетый во все черное, с вуалью, закрывающей лицо.
Словно тень, он бесшумно крадется, будто задумал какое-то зло.
Когда из коридора доносятся поспешно приближающиеся шаркающие шаги, он резко настораживается.
В комнату заходит главный евнух с одеждами короля. Неизвестный мужчина в черном исчез без следа; в комнате только сонный Чхольчон, который снимает с себя нижнюю рубашку.
Главный евнух (суетится). Ваше Величество, когда вы успели прибыть сюда? Прошу простить меня, что не смог сопроводить вас.
Чхольчон. Я боялся потревожить сон королевы, поэтому постарался тихо уйти.
Главный евнух. Вам опять снились кошмары…
Чхольчон. Это не должно нарушать ее покой. Все же сегодня у нее первый день в качестве королевы.
Главный евнух. Этим вечером я снова принесу вам жасминовый чай, чтобы вы смогли спокойно поспать.
Чхольчон (вытягивает руки, дабы на него надели наряд). Вероятно, королева сейчас приветствует старших придворных.
Главный евнух. Я слышал, она только что отправилась туда.
Чхольчон. Интересно, как она выглядит сегодня. Не терпится ее увидеть.
Чхольчон, одетый в красные королевские одежды, выглядит очень решительно, словно идет на поле сражения.
Соён сидит внутри паланкина. Кажется, ей неудобно.
Соён. Свадьба же только вчера была. Какие могут быть дела с утра пораньше?
Придворная