риса или картофеля, ещё с одним или несколькими ингредиентами (сыр, мясо, рыба, овощи или фрукты).
64
Инвольти́ни (итал. involtini) – итальянское закусочное блюдо в виде небольших, начиненных мясом рулетиков из баклажанов.
65
Гра́ппа (итал. grappa) – итальянский виноградный алкогольный напиток крепостью от 36 до 55 %.
66
Соне́тка (франц. sonnette, от sonner – звонить) – комнатный звонок для вызова прислуги, обычно приводившийся в действие шнурком.
67
Лоре́нцо Бальдиссе́ра Тье́поло (1736–1776) – итальянский художник и сын более известного Джова́нни Батти́сты Тье́поло.
68
Лессиро́вка (от нем. lasierung – делать блестящим) – техника наложения прозрачных слоев краски друг на друга или на уже подготовленный основной цвет (слой).
69
Са́ндро Боттиче́лли (1445–1510) – итальянский живописец, один из значимых мастеров эпохи Возрождения, представитель флорентийской школы живописи. Автор картины «Рождение Венеры», которая принесла художнику мировую известность.
70
Служба шестого часа – полуденная месса.
71
Мисса́л (лат. Missale) – в Римско-католической церкви богослужебная книга, содержащая последования мессы с сопутствующими текстами: уставными рубриками, переменными частями, календарем и тому подобное.
72
Дени́ Дидро́ (1713–1784) – французский писатель, философ-просветитель и драматург.
73
Терциа́рии (от лат. tertius – третий) – члены существующих при некоторых католических монашеских орденах Третьих орденов. Третьи ордена (первой считается мужская ветвь ордена, второй – женская) предназначены для людей, желающих принять на себя обеты и жить в соответствии с духовностью ордена, но не покидать мир.
74
Ефре́м Си́рин (306–373) – христианский святой, богослов, один из учителей церкви IV века.
75
Баде́сса (итал. badessa) – аббатиса.
76
Иорда́н Саксо́нский (1190–1237) – католический блаженный, второй генеральный магистр доминиканского ордена после святого Доминика.
77
Джиро́ламо Савонаро́ла (1452–1498) – итальянский монах-доминиканец, реформатор Католической церкви, автор ряда богословских трактатов.
78
Фра (итал. fra, сокр. из лат. frater – брат) – брат, употребляется перед именем католического монаха.
79
Le ore del mattino hanno l'oro in bocca (итальянская поговорка).
80
Ро́за Ли́мская (1586–1617) – первая католическая святая Латинской Америки, доминиканская терциарка, покровительница Перу и всей Южной Америки.
81
Ама́льфи и Позита́но – приморские города Салернского залива в итальянской провинции Салерно.
82
Че́дро или цитро́н (итал. cedro) – плод небольшого дерева семейства цитрусовых, покрытого большими острыми шипами.
83
Кьо́стро (итал.