бы тут поместиться за длинным, накрытым кремовой скатертью столом. За которым сейчас сидели только трое. Вернее, двое сидели за столом и один на столе.
Украдкой обернувшись в противоположную сторону и смерив взглядом длину стола, я пришла к выводу, что сидящие на том конце не только не смогут слышать, а следовательно, и принимать участие в разговорах сидящих на этом конце, но и даже разглядеть лица своих сотрапезников в деталях не смогут. Разве что, обзаведутся лорнетом.
“Сервировка” присутствовала только на нашем конце. И скатерть на почти пустом столе была практически единственным светлым пятном в этом зале. Стены, потолок и стулья, стоящие вдоль стола, были покрыты таким обилием позолоты, что у меня слезились глаза. В свете дня, проникающего сквозь огромные, почти от потолка и до пола окна, обстановка мне казалась ужасающе безвкусной. А еще – до жути запущенной. Тут была та же пыль и паутина, что и везде, разве что засохшие растения отсутствовали. Но, кажется, это смущало только меня.
Принц поглощал мясо с завидным аппетитом, я бы даже сказала, с жадностью. Словно целый день тяжело трудился, а теперь восстанавливает затраченные силы. Глядя на него и не скажешь, что Филогиан целый день бездельничает. Я украдкой вздохнула.
– Вам что-то не нравится, прекрасная Алина? Вы ничего не едите.
Вздрогнув, я подняла голову и посмотрела на принца. Оказалось, что я так увлеклась своими мыслями, что совершенно упустила момент, когда принц отложил наполовину обглоданную тушку и уставился на меня. Я смутилась и снова посмотрела в свою тарелку.
Надо сказать, что как таковой, сервировки обеденного стола не было. Когда мы с Бегемотом пришли в столовую, принц кивнул нам, сделал рукой какой-то странный жест и над дальним от дверей концом стола сгустилось какое-то белое марево. Когда мы приблизились к нему, марево развеялось, оставляя на столе кучу разных блюд с супницей во главе. Филогиан кивком указал мне на место, которое я могу занять, тотчас устроился во главе стола и подтянул к себе тарелку с птичьей тушкой. Бегемот ловко запрыгнул на стол напротив меня и пристроился к какой-то тарелке с рыбой. А я…
Растерянно оглядев предложенный набор блюд и не увидев ни тарелки, чтобы налить себе супа, ни половника, я неуверенно подтащила к себе небольшое блюдо, содержащее нечто кашицеобразное, отдаленно напоминающее мелко накрошенный и залитый майонезом салат. Хотя, откуда в этом мире этот соус?
Попробовать содержимое тарелки я так и не решилась и теперь не знала, что ответить на вопрос принца. Положение спас Бегемот. Оторвавшись от поедания рыбы, он смерил меня взглядом и повернулся к Филогиану:
– Могу предположить, что Алине, как и любой другой леди, не нравится идея есть пищу руками.
У Филогиана забавно вытянулось лицо. А потом он мученически вздохнул:
– Алина, кроме нас троих, тут никого нет! Расслабьтесь и не забивайте себе голову этикетом хоть тут! Мне он набил оскомину еще у отца во дворце! «Ваше высочество, вы неправильно держите нож!», – пискляво передразнил