Александра Гардт

Эпоха лишних смыслов


Скачать книгу

постою, – выплевываю я, чуть покачиваясь.

      – Учебная тревога, – отзывается Джонни и скромно на меня не смотрит.

      Моему возмущению нет предела:

      – Да ладно?! А почему она каждые тридцать секунд повторяет: «Внимание, это не учебная тревога!»?

      – Инспектор, – Маршалл хмыкает, – а что, надо, чтобы она повторяла: «Внимание, это учебная тревога!»?

      Я поджимаю губы и смотрю в потолок. Сказать бы троим идиотам, что как раз в этот момент их капитан делает очень большую глупость в грузовом отсеке, и аварийный режим включился только потому, что он собрался ее делать, да какой смысл. Он тоже не дурак, предупредил всех о плановых учениях.

      И почему только занесло именно в этот момент, когда, того и гляди, по всей космической станции разбегутся самые неприятные монстры, будет паника, пальба, а потом на сцену выйдет незаметный главный герой и…

      – Инспектор!

      Я вздрагиваю и резко оборачиваюсь. Помянешь дьявола – Дэн собственной персоной. Смазливый блондин, которого мне предстоит не пустить в спасательную шлюпку. Пристрелить прямо сейчас? Я отбрасываю мысль за ненадобностью, глупо так подставляться.

      – Что? – отзываюсь я, делая шаг вбок, чтобы держать всех в поле зрения.

      Мир не дает ни единой зацепки; меж тем, искать надо. Это самое тонкое место во всей конструкции, поэтому я не попала ни на чужую планету, ни в лагерь десантников на Земле. Неправдоподобность, сконструированность, искусственность – здесь. Стоит только приглядеться.

      – Хотел спросить, когда вы повезете меня домой.

      Я вздрагиваю, потому что в свете обстоятельств эта фраза выглядит донельзя скверно.

      – Давайте поговорим об этом по окончании учений.

      На самом деле, ничего такого не происходит. Я влезла в чужую реальность, она меняется и подстраивается, ассимилирует меня. Да хоть ресторанный критик, главное, чтобы не зарытый под землей труп. Непонятно, конечно, что именно я инспектирую, но это и неважно, пока местные жители держат меня за свою.

      – Перестань ты так бояться, – змеится улыбкой Грей.

      – Старший лейтенант Джонсон, – вскидываюсь я, – просьба обращаться ко мне либо по званию, либо по должности, и никаких фамильярностей.

      Тот молча кивает, и я медленно прохожу мимо, отмечая про себя, что ни один не вооружен. Первая волна монстров попрет именно сюда; я вспоминаю описание из книги, и на мгновение становится очень страшно.

      – Все-таки на вашем месте я бы пошла в капсулу, – говорю почти на грани слышимости. В учебнике по закрытию реальностей точно ни слова не было про спасение персонажей. Разве что какая-нибудь идиотская шутка, вроде «спасение персонажей – дело рук самих персонажей».

      Маршалл теряет терпение, да, точно, как в книжке, взрывается:

      – Инспектор, в самом деле, это не ваша забота…

      Дальнейшее тонет в шуме моего разбуженного сознания, считающего вероятности и потери. А что, если прицепиться к грамматике? Эти придурки,