Дарья Георгиевна Крылова

Под ледяным блоком


Скачать книгу

перехватил баску горло.

      – Ты очень злишься?

      – Нет. Я даже готов тебе предложить заниматься вместе, библиотеки вполне хватит и на двоих.

      Алву охватила уже следующая сильная эмоция – счастье. Волна радости была готова выплеснуться, кажется, из ушей, если бы не тихий голос, прозвучавший у двери и принадлежавший Джозо:

      – Что, Диего, завел себе щеночка?

      Португалец ответил надменным полным презрения взглядом, хотя говоривший был старше его на три года.

      – К вашему сведению, я предпочитаю котов.

      Стоявший на лестничном пролете мерзко улыбнулся, так, что Алву аж заколотило от злости.

      – Арригориага, мяукаешь убедительно?

      Для гордого баска это прозвучало пощечиной. Разразилась ссора. Бессмысленная, грубая, беспощадная, в которой хитрый и умный Диего всецело уступил ринг эмоциональному Алве и лишь наблюдал «битву мелкого низкопотенциального сброда» с высоты своего немалого роста и не менее внушительного социального и магического статуса. Алва же не мог потом уснуть всю ночь.

      К утру, когда бешенство обиды улеглось, Арригориага уже знал, что делать. Письма можно больше не ждать, оно потеряло свою важность, так как нужный ему человек уже здесь, и это Диего. Бахвальство своей родовитостью, даром и сильным уровнем магии, надменный взгляд поверх всех, пафос. Это тот, кто нужен его отцу и его нельзя упустить. Но и привлекать к себе внимание открытой дружбой с человеком, которого признали врагом уже все, не стоило. Если уж старшие товарищи решили, что Алва нуждается в опеке, их не переубедить. Это усложняло ему задачу сближения с Диего, но не делало ее невыполнимой. Дождавшись вечера, он подсел к д’Алмейду с книгой, которую, правда, читал вверх ногами, и зачаровав карандаш португальца прямо на начатом португальцем листе написал, что он согласен продолжать занятия.

      Глава 7

      Они устроились в библиотеке на следующий день. На островке между величественными книжными полками, где можно было встретить письменные столы. Сели друг напротив друга, и Алва без вступления начал:

      – Мой отец большой ученый и очень авторитетен в Испании, Каталонии и Стране Басков. Я, когда тренировался по твоей тетради, нашел там черновик твоей, наверное, речи про дискриминацию слабых, средних и обделенных даром магов и опасность последующей обратной дискрими-нации… Отец проводит исследование как раз на схожую тему. Думаю, вам интересно будет пообщаться.

      Диего ответил ему своим характерным спокойным, даже в некоторой степени скептичным взглядом. Чтобы Алва, еще несколько дней назад выставивший его за дверь, теперь откровенничал с ним в тихой библиотеке, еще и приглашал познакомиться с отцом? Вывод прост: ему что-то от Диего нужно, только и всего. Самому Диего нужно было опробовать на Алве способ связи и, конечно, продолжить занятия, как бы тяжело не было обучать баска.

      – Оплата? – сухо поинтересовался