Александр Белов

Лунная башня


Скачать книгу

И вскоре проглотил «Офелию» вместе со всеми пассажирами.

      Жерар спустился по трапу на холодный, как и весь Дит, каменный пирс. Здесь пассажиров встречал десяток вооружённых солдат. Они проверили его документы и хорошенько обыскали. Один из них отвёл Жерара к воротам пирса. Они были выкрашены в яркий красный цвет и выглядели чужими на фоне тёмных домов города. На воротах весела старая табличка с надписью «La aparicion de Dis». Жерар не знал, что это значит.

      Его провели за ворота к припаркованной машине. Это была серебренная мантикора, собранная на заводе Кельвин Моторс. Соблазнительная обтекаемая форма, водородный двигатель и с бронёй на крыльях, которая скрывала колёса. Великолепная машина. На мантикорах разъезжала местная полиция. Они как серебреные иглы пронзали город, карая преступников. Жерар смотрел в детстве сериалы про них. Но Дит в них выглядел иначе. Жерар так залюбовался полицейской машиной, что даже не заметил человека стоящего у неё.

      – Кхм, – прокашляла та, обращая на себя внимание. Это была очень высокая женщина с длинными до плеч рыжими волосами. Она выглядела лет на двадцать пять. Глаза скрывали модные солнечные очки, в которых отражался мрачный город. – Жерар Янполь я полагаю. Я лейтенант Альва, полиция города Дит.

      Она достала из кармана серебряный диск размером с ладонь. Неожиданно для Жерара там был изображён не паук, а яйцо объятое пламенем. Яйцо походило на куриное. А под яйцом были выбиты четыре буквы ПСГД и номер. Жерар узнал полицейский значок. Но Альва была одета в строгий костюм, а не в форму полицейского.

      – Я не на службе, – словно оправдываясь, сказала Альва. – Тебе бы тоже сменить одежду, но времени нет. Садись в машину. Я отвезу тебя к бывшему генералу Арно.

      – Бывшему? – удивлённо спросил Жерар. Лейтенант открыла пассажирскую дверь и тот сел. Внутри был роскошный салон. Янполь словно растворился в сидении. Альва села за руль и завела машину. Двигатель заревел как лев и они поехали.

      – Арно теперь мэр или король. Я даже теперь не знаю, – ответила она. – Совет упразднён, а армию скоро распустят.

      Машина мчалась по улицам. В городе кипела жизнь. Словно войны и революции никогда не было.

      – Расскажи мне о революции, пожалуйста, – попросил Жерар, – Я немного выпал из реальности. Я хочу знать, что произошло.

      – Да, нечего рассказывать, – Альва улыбнулась, а затем продолжила. – Его величество Арно вошёл в город с армией. Арестовали совет, а потом казнили всех кроме женщин.

      – И всё? Вот так просто? – воскликнул Жерар. – Вы пытались что-то сделать?

      – Мы ПСГД, Жерар. Полиция священного города Дит, – Альва сделала длинную паузу, добавляя драматизма, и продолжила. – Мы подчиняемся Церкви. А Церковь следует Его воли. И Он требовал прекратить войну. Любой ценой.

      – И тогда вы избавились от тех, кто хотел её продолжения, – Жерар замолчал и отвернулся к окну. Машина углублялась в город, приближаясь к его центру. Здания уходили в небо, и Жерар не видел,