Евгений Пышкин

Путь в Никуда


Скачать книгу

Но со мной приключилась одна история. Ты знаешь, что я приписан к отряду командира Глоза?

      – Да, – кивнул Аркус. – Слышал. Ты говорил.

      И Эприн коротко рассказал о том странном существе, которое напало на солдата Барра.

      – Мда… – Аркус заглянул за доску, пошарил рукой и достал кусок мела. – Действительно, лучше бы это осталось легендой. Ты ведь ничего не приукрасил, не домыслил?

      – Ты не томи меня. Я вижу по глазам, у тебя появились мысли.

      – Да никаких особых мыслей. Если полагаться на легенды, то да, это был змееелюд. Кровососущая гадина, разумная человекообразная змея с гипнотическими способностями. Но, возможно, это просто неизвестное животное, живущее в лесу.

      – Неизвестное? Ты шутишь? Ведь это был никакой-то там неведомый лес, а…

      – Погоди, погоди. – Аркус поднял руку с мелом, будто угрожал этим белым камнем собеседнику. – Погоди. Смотри.

      Аркус нарисовал на доске в центре небольшой круг и заштриховал его. Затем заключил этот круг еще одним большего диаметра, завершив странную композицию двумя жирными точками. Одна находилась в пределах большого круга, а другая за его границей.

      – И что это? – спросил Эприн.

      – Это мы и мир, окружающий нас. Вот круг заштрихованный – мы. Большая окружность – предел наших знаний. Все, что находится в очертаниях, мы знаем. – Аркус указал на точку в границах большого круга. – Но есть явления и предметы такие, которые не можем объяснить. – Аркус обвел точку за пределами круга. – Так вот, твое существо или животное, оно еще неведомо нам, поэтому я надеюсь в будущем на вполне разумное объяснение странного и пугающего происшествия, свидетелем которого ты стал. Так что о змеелюдах. Мы можем только строить предположения. Не более.

      – Значит, нам не выйти за очертания круга и не приблизиться к той точке?

      – Нет, Эприн. – Аркус отрицательно покачал головой. – Нет. Но мы можем увеличить диаметр круга и тем самым приблизиться к разгадке.

      – А как же озарение? Чутье?

      – Это… Хотя… – Аркус вернул мел на место. – Я слышал одно утверждение. Может, и ты его слышал. Оно звучит так: есть предположения, которые в итоге, на перспективу оказываются верными, но доказать их правдивость или лживость никто в данный момент не может.

      – Допустим. – Эприн задумался.

      В его ум, словно в невод, попалась очевидная мысль:

      – То есть, твое предположение, что это лесной хищник, например, пока невозможно проверить?

      – Да. Лишь принять на веру.

      – Это означает только одно. Твое предположение нельзя опровергнуть, но и нельзя утвердить.

      – До тех, пор пока кто-то не решится поймать это животное.

      3. Город мертвецов

      Барр продолжил путь. Он не помнил, как и где путь начался. Сколько длится эта дорога, он не ведал. Она показалась ему бесконечной. Барр попытался припомнить, но мысли, как пчелы в растревоженном улье гудели, но на фоне беспокойного гуда не возникло ни единого слова, ничего, хотя бы намека