Яирам Васс

Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность


Скачать книгу

будь то счастливый случай или злосчастный рок… Напрасно многие люди считают, что, вернувшись назад во времени, они могли бы избежать многих ошибок – нет, никто не знает, что могло бы произойти.

      Некоторое время Мэри сидела неподвижно, безрадостно глядя на злосчастное письмо. Она вдруг почувствовала себя такой одинокой и опустошённой, что у неё не было даже сил подняться с пола и вернуться в комнату. Лишь звук раздавшихся в коридоре шагов заставил Мэри оторваться от собственных мыслей и быстро подняться.

      Пожилой дворецкий Альберт, шагнув в прихожую, окинул удивлённым и растерянным взглядом Мэри.

      – Мисс Мэри? – спросил он, обеспокоенно всматриваясь в встревоженное лицо девушки. – Что-то случилось?

      – Ничего, Альберт, – поспешно спрятав письмо в карман, ответила Мэри и бодрым непринуждённым голосом добавила: – Дядя Элмер и Крис встали?

      – Да, мисс, они уже в столовой, – поспешно отозвался Альберт. – Они вас ждут.

      Мэри молча кивнула и направилась к выходу, но у самой двери её остановил неуверенный голос Альберта.

      – Простите, мисс…

      Она обернулась.

      – Да?

      – Извините, если я лезу не в своё дело, – нерешительно начала Альберт, – но мне показалось, когда я вошёл, вы были очень расстроены. Какие-то плохие новости?

      Мэри молчала несколько секунд, затем коротко кивнула, устремив взгляд в пол.

      – Да, Альберт… – медленно произнесла она. – Очень плохие. Моя подруга умерла.

      Дворецкий с неподдельным сочувствием посмотрел на Мэри.

      – Мне очень жаль, мисс. Примите мои искренние соболезнования. Могу ли я чем-то…

      Мэри покачала головой.

      – Не думаю, что сейчас что-то можно уже сделать, – с горечью отозвалась она.

      Альберт молча кивнул и собрался уже уходить, но у самой двери Мэри остановила его.

      – Хотя нет, постой… – вдруг оживилась она. – Альберт, ты можешь помочь убедить дядю отпустить меня. После моей прошлой поездки он вряд ли захочет отпускать меня в Синхэлл.

      Дворецкий на мгновение опешил. Мэри заметила сомнение, отразившееся на его лице, но не могла судить его за это.

      – Пожалуйста, Альберт, – с мольбой глядя в его добрые светлые глаза, произнесла девушка. – Дядя Элмер тебя уважает и наверняка послушает… Это всего на пару дней… Прошу, я должна с ней в последний раз попрощаться…

      Альберт тяжело вздохнул, сдавшись под несчастным взглядом девушки. И хоть Мэри была его любимицей, и Альберт очень часто потакал ей во многом, он не мог не признать, что иногда Мэри нуждалась в более строгом отношении.

      – Хорошо, я попробую, мисс Мэри, – наконец произнёс Альберт. – Но, если позволите… Мистер Лоуренс в чём-то прав.

      – Знаю, Альберт, – отозвалась Мэри. – Но обещаю: в этот раз не будет никаких авантюр.

      Дворецкий пристально взглянул на неё.

      – Надеюсь на это, мисс Мэри.

      ***

      Когда