Александр Герцен

Былое и думы. Эмиграция


Скачать книгу

Примеч. А. И. Герцена.

      106

      Божественная комедия (итал.).

      107

      Братья (итал.).

      108

      Он не умел поставить себя (франц.).

      109

      Телохранители (польск. drabant).

      110

      Заочно (франц.).

      111

      Отец своих подданных (нем.).

      112

      Благоденствию (нем.).

      113

      Парадную комнату (нем.).

      114

      Они преодолели точку зрения национальности (нем.).

      115

      Весьма видных в своей области (нем.).

      116

      Одноплеменном (нем.).

      117

      Германизма (старонем. Teutschtum).

      118

      «Генерал-гражданин» (нем.).

      119

      Горничными (нем. Stubenmädchen).

      120

      Широкая натура (нем.).

      121

      Такого задорного парижского мальчишку (нем. и искаж. франц.).

      122

      Ребята! (нем.).

      123

      Гражданину (нем. Bürger).

      124

      Брату (нем. Bruder).

      125

      С презрением (нем.).

      126

      Имущих (нем.).

      127

      Неуклюжестью (нем.).

      128

      Резвящегося (франц. jovial).

      129

      Склад (франц.).

      130

      Все это очень переменилось после Крымской войны (1866). – Примеч. А. И. Герцена.

      131

      Французская свинья! Французская собака! (англ.).

      132

      Последний довод (лат.).

      133

      Мальчишками (франц.).

      134

      Нищий (англ.).

      135

      Эмигрант (франц. réfugié).

      136

      «Теймс» как-то, года два тому назад, считал, что средним числом в каждой части Лондона (их десять) ежегодно бывает до двухсот процессов о побоях женщин и детей. А сколько побоев проходит без процессов? – Примеч. А. И. Герцена.

      137

      Кровавая собака! (англ.).

      138

      И компании (франц.).

      139

      Немцев (итал. tedeschi).

      140

      «Князь Радецкий» (нем.).

      141

      Заочно (лат.).

      142

      Ссылку (франц. déportation).

      143

      Императорско-королевских (нем.).

      144

      Ну, а (франц.).

      145

      Здесь: опыт (нем. Studium).

      146

      «Да здравствует республика!» (итал.).

      147

      «О, скоты, скоты!» (итал.).

      148

      Государственных переворотов (франц.).

      149

      Показной стороны (франц.).