а потом разделят с ними и свой ужин, лишь бы их отпрыски выжили. Эти дети рано или поздно вырастут. Их можно продать в другую знатную семью. И это всё произойдёт потому, что их несчастные родители так сильно когда-то возжелали друг друга, – и он взмахнул рукой, подчеркивая свои слова. – Деньги из неоткуда.
– Если быть точнее, то из вполне конкретного места: из утроб их матерей-рабынь, – и все рассмеялись от слов Тиберия.
– Верно подмечено, – заметил Гораций, делая ещё один глоток.
– Слышал, что ты школу гладиаторов открыл, – сказал Гай Фабий. И на этой фразе дяди глаза Лукреция зажглись.
– Да, открыл, – томного пробормотал Марк. – Тоже очередной вид заработка.
– А не то ли это здание, которое мы проходили? – спросил Лукреций.
– Да, – подтвердил мужчина. – Оно забором примыкает к самому дому. Если хочешь, можешь посмотреть.
Гораций сделал знак слуге.
– Сопроводи его.
– Да, хозяин, – поклонился слуга.
Парень тут же сорвался с места и быстрым шагом пошёл на улицу.
Глава 5.
Женщины и девушки расположились у фонтана под тенью единственного оливкового дерева, которое росло в доме Горациев.
– Только здесь я чувствую себя лучше. Тут так прохладно, – сказала Туллия.
– Да и жара никому не даёт покоя. А в твоём-то положении жара является настоящей пыткой.
– И не говори, Августа. Твоя правда. Мне так тяжело даётся эта беременность. С моими сыновьями такого не было. Выносила и родила я их так, словно и не было этого всего. А тут, какую бы позу ни приняла, от каждой дурно. Думаю, что девочка будет.
– Со мной было наоборот, – добавила супруга Тиберия. – С дочерью мне было легко, а вот вынашивание сына мне далось трудно. Знающие бабки меня ещё месяц в чувства приводили.
К ним подошёл Лукреций.
– Пошли, я покажу тебе его, – сказал он, схватив сестру за руку.
– Кого?
– Сцеволу.
– Я не пойду с тобой, – вырвалась девушка.
– Сцевола – хороший человек, – сказала Туллия. – Местная легенда. Когда мой супруг построил здесь школу гладиаторов и перевёз их сюда, многие местные, чтобы только одним глазком взглянуть на Сцеволу, постоянно караулили и поджидали его у нашего дома. И ещё они хотели взглянуть на Волчицу.
– На настоящую волчицу? – удивилась девушка.
– Нет. Это прозвище. У нас есть помимо мужчин и одна женщина-гладиатор, – пояснила хозяйка дома. – Её зовут Юлия. Сходи, посмотри с братом.
Клавдия слышала, что есть гладиатрисы, но никогда не видела их вживую. На арене, куда они с братом частенько приходили тайком от отца, она видела мужчин, сражающихся или друг с другом, или с диким зверем, но никогда женщин-гладиаторов.
Что-то ёкнуло в её душе, и она последовала за братом, не раздумывая. Теперь она смотрела на одержимость Лукреция гладиаторскими боями совсем по-другому. Ей самой стало интересно всё то, о чём так часто рассказывал ей брат.
Глава