Сцевола – это я, – послышался за их спиной голос с приятным низким тембром и лёгкой, едва уловимой хрипотцой.
Сердце Клавдии заколотилось от волнения. Она зажмурила глаза, обернулась.
«Ну, давай же, трусишка, открой глаза!» – говорила она себе.
Перед ней стоял высокий, крепкий мужчина, чья мускулатура под загорелой кожей напоминала барханы в пустыне. Его чёрные, как смоль, волосы, были зачёсаны назад и заплетены в толстую косу, доходившую до середины груди. Вески и лицо Сцеволы были тщательно выбриты. Его левую бровь молнией рассекал шрам. На левом предплечий у него был ещё один шрам, явно оставленный на арене в схватке со львом. Его глаза были выразительными, взгляд глубоким, слегка с поволокой, скулы высокими, а губы пухлыми. В нём было что-то особенное, притягательное и манящее. Клавдия никогда еще не видела настолько красивых мужчин.
Сцевола держал двух убитых куропаток за лапы, перекинув их через плечо.
Рядом с ним стояла Юлия с небольшой корзиной фруктов. Это была девушка среднего роста, загорелая не меньше самого Сцеволы. Её волнистые пепельные волосы были стрижены и слега прикрывали уши за исключением одной-единственной пряди у самой шеи сзади, которая была заплетена в косичку. Она была весьма миловидна и изящна. На гостей она смотрела голубыми глазами, которые напоминали два озера. Клавдия перевела взгляд на ее руки, которые покрывали шрамы от самых маленьких и еле заметных до достаточно крупных и плохо зарубцевавшихся.
«Шрамы – это плата за то, что мы выходим на арену. Уж лучше шрам, чем смерть!», – часто повторяла Юлия.
– Чем обязан? – продолжил наставник гладиаторов. Он видел, что перед ним не простые дети плебса10, а дети уважаемого семейства, поэтому не стал их прогонять.
Брат и сестра переводили взгляд с мужчины на гладиатрису и обратно.
– Я – Лукреций из дома Фабии, – начал юноша.
– О, семейство Фабии! – проговорил Сцевола. – Наслышан, наслышан.
– А это моя сестра Клавдия.
– Так что же привело сюда детей достопочтенного Клавдия Фабия? – и мужчина постучался в калитку.
– Я хочу стать гладиатором! – уверенно сказал Лукреций.
– Гладиатором?! – удивился Сцевола, и его рассечённая шрамом бровь поплыла вверх. – Не так-то это и просто – быть гладиатором.
Калитка открылась.
– Прошу вас, входите. Будьте моими гостями.
Он пригласил юных ребят на территорию своей школы, передал продукты открывшему дверь гладиатору по имени Миний, что-то тихо ему проговорил, и тот удалился. Дерущиеся на песке гладиаторы остановили поединок, заметив входящих.
– Пусть с нами сразится Волчица, – выкрикнул один из тех гладиаторов, кто соревновался. Им оказался молодой человек по имени Эрим, рядом с которым стоял его постоянный партнёр по спаррингу и брат-близнец Гарр. Братья были ненамного старше Лукреция и в их жилах текла горячая мальчишеская кровь. Эрим бросил взгляд на женщину-воина и что-то проговорил