Юлия Рахаева

Стальная стрекоза


Скачать книгу

не до конца в это верил, потому что ему не раз удавалось обманывать принца, но часто Шелдон действительно оказывался прав.

      – Светишься, – ответил принц, – но не так, как раньше.

      – Мне перстень мешает, – сказал Феликс. – Он вообще дурно на меня влияет.

      – Давай, я его поношу. Ты же мне его уже доверял как-то.

      – Не надо, Шел. Он может пригодиться мне в любой момент.

      Вслед за ними к завтраку спустились и все остальные. Все, кроме Юстаса, выглядели выспавшимися и полными сил.

      – Ты плохо спал? – спросил Феликс.

      – Лёгкая бессонница, – с улыбкой ответил Эскот.

      – Лёгкая, очень лёгкая, – пробурчал Эриш.

      – Твой братец лис с тобой явно не согласен.

      – Потому что этот сурикат проснулся посреди ночи от собственного крика, – сказал Эриш. – И я-то потом уснул, а он, судя по всему, нет. За руль ему точно нельзя.

      – Ты преувеличиваешь, братец лис, – проговорил Юстас. – А дурные сны бывают у всех. Правда, Феликс?

      – Правда, – кивнул тот.

      – Это из-за погреба? – вдруг спросил Янко. – Господин Вернер вчера намекал на то, что туда должен был пойти я.

      – Да, я не люблю подвальные помещения, – признался Юстас. – Но работать мне это не мешает.

      – Могу понять, – кивнул Янко. – Я вот пауков боюсь.

      – Серьёзно? – удивился Шелдон.

      – Да, ваше высочество. Мне стыдно.

      – Тебя когда-нибудь кусали пауки?

      – К счастью, нет, иначе у меня был бы инфаркт, и меня отстранили бы от работы.

      – А мелкого вон кусал.

      – Феликса?

      – Да, это было в Айланорте. Его тогда Юстас спас.

      – Кстати, я ещё вчера хотел спросить. Ты правда играешь в театре или это всё прикрытие?

      – Да и да, – улыбнулся Эскот. – Я играл Оливию на представлении Королевского театра под прикрытием. И собираюсь сыграть её снова, но уже в Шаукаре, просто чтобы помочь труппе, потому что они временно лишились своей примы. Королевский театр скоро туда приедет с гастролями.

      – Надеюсь, я смогу попасть на представление, – сказал Янко.

      Когда после завтрака все разошлись по своим машинам, Эриш вдруг подошёл к Феликсу и, прежде чем тот сел за руль, тихо проговорил на языке амаргов:

      – Тебе нужно быть осторожным в Яссе.

      IV

      Отец Феликса Витольд Никсон был видным состоятельным нортом и мог взять в жёны любую столичную красавицу, но его выбор пал на скромную девушку из Яссы по имени Илинка. И пусть их брак нельзя было назвать идеальным, и сам Феликс знал о том, как гулял его отец в молодости, но он любил своих родителей и надеялся, что Витольд всё-таки угомонился и начал по-настоящему ценить то, что имеет. Каждую весну чета Никсонов приезжала в Яссу, чтобы погостить у родителей Илинки, а осенью перебиралась обратно в Валахию, чтобы провести зиму в особняке.

      Теперь Никсоны уже привычно принимали у себя принца, а губернатора, его помощника и телохранителей пригласил к себе староста Мирон, который жил один. Янко же остановился у какого-то своего дальнего родственника, что было не