Юлия Рахаева

Стальная стрекоза


Скачать книгу

странного за собой?

      – Нисколько. А у тебя уже паранойя, – Феликс похлопал Юстаса по плечу и вернулся на своё место.

      – Вскрывайтесь, господа, как говорят в покере, – с усмешкой произнёс Эриш.

      – Они уже? – удивился Шелдон.

      – Неплохо, – кивнул Макс.

      – Я один ничего не понял? – спросил Мартин.

      – Тот самый оберег? – Юстас показал Шелдону его тумар.

      – Да ты! – принц схватил оберег. – Ты! Ну, ты…

      – Возвращаю, – Феликс протянул Юстасу шприц.

      – А я думал, мне почудилось, – улыбнулся тот.

      Вдвоём они достали свой жребий из карманов и показали друзьям. У Эскота на салфетке было написано «Шелдон», у Никсона – «Юстас».

      – Послушай, ты, – заговорил принц, – то, что ты мне сказал, это ты всё придумал, чтобы спереть тумар?

      – Не совсем, – ответил Эскот. – У меня действительно остаются некоторые подозрения по поводу Феликса.

      – А я говорю тебе, что это паранойя, – сказал Никсон. – Ну, или же у меня ещё кисель не выветрился.

      – Это более вероятно, – согласился Юстас.

      – Мы расплачиваемся и едем дальше или вы ещё хотите в чём-либо посостязаться? – проговорил Макс.

      – Вообще-то я чай попросил, – виновато ответил Феликс, и в подтверждение его слов к ним подошёл официант и поменял им чайник.

      – Рассчитайте нас, – сказал Шелдон, официант кивнул и удалился.

      С улицы послышались громкие голоса, и в трактир зашло двое мужчин-сарби. Увидев большую компанию, они замерли на мгновение, но затем расположились за одним из столиков у стены. Оба были вооружены пистолетами. Эскоты переглянулись.

      – Хорошо, если просто проезжие, – проговорил Эриш.

      – С другой стороны, их всего двое, – ответил Юстас.

      – Один из них на бобра похож, – вдруг сказал Феликс.

      – Не похож он на бобра, – возразил Шелдон. – Скорее, на росомаху.

      – Не знал бы я тебя, Шелдон, я бы подумал, что ты тоже кисель пил, – с улыбкой проговорил Юстас.

      – Один второго назвал Даулбай или мне послышалось? – тихо спросил Эриш.

      – Мне тоже так показалось, – кивнул Феликс.

      – Так зовут друга Тибо. Что, если это он и есть?

      – Если он его поставщик морфия, то логично, что он покинул Нэжвилль и направляется в Шаукар. Не удивлюсь, если он связан с братством.

      – Давайте проверим, – предложил Юстас.

      – Давайте, – и Никсон поднялся и зашагал в их сторону.

      – Мелкий, ты куда? – Шелдон подскочил и едва не побежал за ним, но Юстас схватил его за руку.

      – Поздно, – сказал он. – Подождём.

      Феликс подошёл к мужчинам и опёрся об их стол обеими руками так, чтобы им был виден перстень.

      – И что же это мы здесь делаем, господа? – на языке сарби спросил он.

      – Обедаем. Какие-то проблемы? – отозвался тот, кто был похож на бобра.

      – Рауф, у него перстень, – сказал Даулбай.

      – Господин? – удивился Рауф.

      – Он самый, – кивнул Феликс. – Повторяю свой вопрос. Что мы здесь делаем?

      – Вы