Владимир Александрович Андриенко

Поместье Лич: Мёртвая невеста


Скачать книгу

предостерег его доктор Валиант. – А то мистер Мартин и мисс Лэнг подумают, что вы и правда сошли с ума.

      – Нет, нет. Я совсем не сумасшедший. Если бы вы были на моем месте, доктор…

      – Я настаиваю, что это была галлюцинация или дурной сон, Лич, – перебил его Валиант. – Я уже говорил вам, что ваш кошмар был вызван недосыпанием и многочисленными переживаниями.

      – Может и так, но все было так реалистично. Вы мне не поверите, мистер Мартин, но мне страшно оставаться одному.

      – Я обещаю вам разобраться во всем, мистер Лич. Но для этого мне понадобится ваша помощь.

      – Все что угодно, мистер Мартин. Если вы избавите меня от этого кошмара, я заплачу вам 10 тысяч фунтов. И заявлю, что вы величайший сыщик в мире.

      – Но вы должны быть со мной предельно откровенны, мистер Лич.

      – Да, да. Я готов. Спрашивайте, все, что вам нужно.

      – Вы уже составили завещание, мистер Лич? – задал свой вопрос Джеральд.

      – Да, как и всякий деловой человек. У меня крупное состояние и это налагает обязательства, мистер Мартин.

      – Я понимаю, что вторгаюсь в область приватных интересов, но мне нужно знать кто ваши наследники.

      – Моя сестра мисс Паула Лич в случае моей смерти получает большую часть состояния.

      – Большая часть это сколько?

      – Около 70%, – ответил Лич.

      – А остальное?

      – По тысяче фунтов каждому из слуг.

      – А много их? – поинтересовался Мартин.

      – Двадцать два человека.

      – И все живут в имении?

      – Нет в Бэрроу-холле штат только шесть человек, мистер Мартин.

      – А покойная мисс Барбара Грэмли была упомянута в завещании? – спросил Мартин.

      – Да. Как моей невесте ей было завещано 500 тысяч фунтов стерлингов. Но, соответственно, после свадьбы основное завещание пришлось бы изменить, и она как жена, стала бы моей главной наследницей, равно как и её дети от нашего брака, если бы таковые появились.

      – Вот как? – сделал замечание Джеральд, и оно насторожило Натаниэля Лича. – Это многое может прояснить.

      – Что вы хотите этим сказать? Я не понимаю вас, мистер Мартин.

      – Я хочу сказать то, что вашей сестре как единственной вашей родственнице ваш брак не был выгоден.

      – Но моей сестре только 18 лет, и она воспитывается во Франции в одном из частных пансионов. Да и какое отношение она имеет к тому, что происходит со мной?

      – Она заинтересованная сторона. Хотя я никого не хочу обвинять без веских оснований.

      – А проклятие Берроу? Ведь Барбара не прожила в этом доме и месяца! Ни я, ни она, ни Валиант, не верили в проклятие! Мы все смеялись над ним. Но случилось то, что случилось, мистер Мартин.

      – Мистер Лич, я не верю в родовые проклятия. И то, что происходит с вами, наверняка связано с вашим состоянием. Я стану искать того, кому вся эта мистическая возня может быть выгодна.

      –Но разве не может быть иных причин кроме денег, мистер Мартин? – спросил доктор Валиант.

      –Могут быть и иные причины, доктор. Но я сразу исключаю проделки Сатаны. Не думаю, что князь тьмы обратил