Владимир Александрович Андриенко

Поместье Лич: Мёртвая невеста


Скачать книгу

угрожает. Но вот насчет Лича я не уверен.

      – Но не могу же я быть его телохранителем.

      – Мне нужен тот, кто будет рядом с ним. И сами понимаете, это лучше всего сделать женщине.

      – Что вы имеете в виду?

      – Вы можете спасти его, если позволите за собой ухаживать. Он уже заметил вас. И таким образом вы постоянно будете с ним рядом.

      – И ночью? – изумилась Джессика.

      – Да причем здесь ночь? Вы девушка из приличной семьи. Он также не человек с лондонского дна. Он не посмеет позволить лишнего.

      – Но, если он сильно в меня влюбится?

      – Для дела это даже хорошо. Речь идет о жизни мистера Лича. Я подозреваю, что его хотят довести до самоубийства или имитировать последнее.

      – Вот как?

      – И именно поэтому мне необходимо, чтобы рядом с ним был надежный человек. И лучше женщины с этим никто не справиться.

      – Джеральд, это значит, что доктору Валианту вы не доверяете?

      – Не в этом дело, Джессика.

      – А в чем?

      – Я видел таких парней не раз. Лич мужчина и он готов найти новый предмет для обожания. И только новая женщина способна будет отвлечь его и не дать свести его с ума. А вы как нельзя лучше походите. Вы красивы и умны. И он вас уже заметил.

      – Вот как?

      – Я видел, как он смотрел на вас, и понял, что первый шаг сделан.

      – Джеральд, вы понимаете, о чем говорите? А вас не волнует то, что и я могу влюбиться в Лича? Я могу даже выйти за него. Отличная партия.

      – Пока меня волнует преступление, которое там затевается, мисс Лэнг. И я хочу помешать преступнику, довести дело до конца. Вы я думаю тоже. Вы же сами хотели принять участие в деле. Что изменилось?

      – Хорошо, мистер Мартин. Я стану вашим агентом в Берроу-холл. Но не мешало бы вам нанять людей для своего агентства.

      – Я так и сделаю, когда Лич заплатит мне обещанное вознаграждение. Но шутки в сторону, Джессика. Мне нужно проверить каждого обитателя имения. Я должен знать все, что там происходит. И, главное, Джессика, если почувствуете неладное, сразу вызывайте меня.

      – Вы говорите так, словно уже поняли, в чем здесь дело?

      – Нет, – покачал головой Мартин. – Я пока лишь вижу странности в этом деле.

      – И какие же это странности, мистер Мартин?

      – В этом деле все вроде как лежит на поверхности, Джессика, но в тоже время все скрыто. Странный парадокс.

      – А что лежит на поверхности?

      – Да все! Я сразу же нащупал нить. И не просто нащупал. Мне дали это сделать, Джессика.

      – Но это разве плохо?

      – Я не привык, чтобы все само шло в руки. А здесь я делаю первый визит в контору Зилани, и меня там словно ждали. Он выложил все и даже больше, чем я хотел знать. Затем я иду в фотосалон «Фея» и там меня встречает мистер Дэмпир, который готов мне помогать.

      – Но это хорошо!

      – Если все не было продумано заранее.

      – Но как кто-то мог знать, что дело поручат вам, Джеральд? Ведь это я посоветовала Валианту обратиться к вам!

      – Вот мы и подошли к интересному вопросу, Джессика.

      – И что это за вопрос? – спросила мисс Лэнг.

      – А