Олег Вячеславович Вязанкин

Фарфоровый поезд


Скачать книгу

а как ты узнала моё имя? Я только сейчас понял, что ещё там, в кабине, ты уже сказала – «Тим»…

      – А оно у тебя на лбу написано.

      – Нет, серьезно?

      – А я серьёзно. Я умею видеть то, что другие не умеют. И вообще – завтра узнаешь!

      – А что будет завтра? – Тим вышел из-за ширмы, застёгивая пуговицы на рукавах рубашки.

      До мечтательно раскинула руки и сделала несколько танцевальных па:

      – Город, большой город… И мы будем чувствовать, как он живёт.

      Если первый вагон, который До назвала гостиной, поразил Тима, то второй – ошеломил. Его так же опоясывала антресоль с книгами и фарфоровыми фигурками, но вместо деревянных лестниц и столбов были мраморные, инкрустированные мириадами сверкающих камней – они изображали жуков, бабочек, рыб и каких-то странных улиток. Тим осторожно прикоснулся к одному из жуков с тёмно-красными надкрыльями:

      – Это что – рубин?

      – Турмалин.

      И До потащила его дальше – к столу, стоявшему прямо в центре зала. Стол этот несколько выбивался из общего стиля: он был из того же мрамора, что и безупречные лестницы и колонны, но в нескольких местах края были отколоты, словно по ним били огромной киркой, а возле угла даже виднелась конусообразная дырка. Скатерть словно нарочно была положена наискосок, чтобы не скрывать повреждённые углы.

      – Что это? – Тим запустил палец в коническое отверстие.

      – Это – Объеденный Стол.

      Тим повернулся к нише, откуда звучал незнакомый голос. Там, улыбаясь, стоял худощавый человек в коричневом костюме-тройке и узких очках с золотой оправой. Тим против воли усмехнулся. Незнакомец удивлённо осмотрел себя и поинтересовался:

      – Что-то не так? Чем вызван ваш смех, молодой человек?

      – Извините, мне показалось, что вы сказали не «обеденный», а «объеденный»!

      – Ах, это! Да, я так и сказал. Вот же… – человек указал на сколы, обезображивающие прекрасный мрамор. – Именно тут вот дракон и грыз наш стол.

      – Дракон?!

      До многозначительно кашлянула:

      – Давай я сначала вас познакомлю, а уж потом разговаривайте про всякие столы! Тим, это Книжник, – До церемонно кивнула человеку в очках. – А это Тим.

      – Приятно, очень приятно, – Книжник с улыбкой смотрел на Тима. – Ладно, о драконах и прочих чудесах мы ещё наговоримся. Пора к столу – да, До?

      – Но где же Садовница?

      Книжник недоумённо поднял плечи и посмотрел на большие напольные часы, которые показывали уже четверть девятого.

      – Да, что-то мы сегодня нарушаем все правила…

      Пока ждали незнакомую Тиму даму, он опять начал рассматривать фигурки на полках. Одна группа изображала мастерскую художника и была сделана столь тонко, что даже маленькие тюбики с краской, лежащие на мольберте, казалось, были настоящими. Сам художник застыл с поднятой кистью, собираясь запечатлеть портрет девушки в простом, но изящном платье. Она задумчиво смотрела куда-то вдаль, но румянец на щеках выдавал