Джо Аберкромби

Полмира


Скачать книгу

оно… работает?

      – Желаете ли вы, чтобы оно поменяло цвет?

      – Нет, – быстро сказал отец Ярви. – Пусть поменяет цвет перед Императрицей Юга, не раньше.

      – Остается вопрос…

      Не отводя глаз от шкатулки, королева протянула женщине сложенный листок бумаги:

      – Все твои долги прощены.

      – Именно этот вопрос я и хотела задать…

      И чернокожая нахмурилась, осторожно взяв листик двумя пальцами.

      – Меня часто называли ведьмой, однако вон оно – настоящее колдовство: клочок бумаги стоит мешка золота…

      – Времена меняются… – пробормотал отец Ярви и захлопнул шкатулку.

      Свет тут же погас. И только тогда Бранд понял, что стоял, затаив дыхание. И медленно выдохнул.

      – Набери нам команду, Ральф, ты знаешь, какие люди нам нужны.

      – Стойкие и крепкие, полагаю, – заметил старый воин.

      – Гребцы и солдаты. Изгои и отчаявшиеся. Мужчины, которые не падают в обморок при мысли о кровопролитии – и при виде крови. Нам предстоит долгий путь, и слишком многое зависит от того, чем закончится путешествие. Мне нужны люди, которым нечего терять.

      – Вот это мне нравится! – и чернокожая хлопнула себя по бедрам. – Возьмите в команду меня, не пожалеете!

      И она прозмеилась между табуретами и, все так же вихляя, скользнула к Бранду. На мгновение рваный плащ распахнулся, и под ним блеснула сталь.

      – Угостить тебя выпивкой, парень?

      – Парень уже и так угостился, ему хватит.

      Королева Лайтлин смотрела прямо на него, и четверо ее рабов тоже. Бранд с трудом сглотнул, во рту все еще стоял вкус рвоты, но сейчас стало очень, очень сухо.

      – Я родила двоих сыновей от первого мужа, за что буду ему всегда признательна, но должна сказать – он слишком много пил. Выпивка делает плохого человека еще хуже. И портит хорошего.

      – Я… я решил бросить пить, моя королева, – промямлил Бранд.

      Он знал, что обратного пути нет. С выпивкой, нищетой, работой в доках покончено.

      Черная женщина разочарованно надула щеки и фыркнула. И пошла к дверям:

      – Я смотрю, у нынешней молодежи совсем плохо с честолюбием.

      Лайтлин даже ухом не повела.

      – Ты дерешься, как один мой старинный друг.

      – Благодарю…

      – Не благодари. Мне пришлось его убить.

      И королева Гетланда величественно выплыла из зала, а следом за ней ее рабы.

      – Мне нужно команду собирать.

      И Ральф взял Бранда под руку.

      – А тебя, парень, уже канава заждалась…

      – Канава как-нибудь переживет без меня.

      Ральф, конечно, был мужик сильный, но Бранд даже на дюйм не сдвинулся. Он прекрасно запомнил, как это – сражаться, каков он – вкус победы. И теперь точно знал, что такое поступать правильно и что такое благое дело.

      – С тобой удача, старик, – сказал он. – Так что считай, что одного человека в команду ты уже нашел.

      Ральф презрительно отфыркнулся:

      – Это