Холли Вебб

Сказки серебряных звёзд


Скачать книгу

вернувшись, рассказывал маме об ужасной встрече с чудовищем. Вдруг он увидел яркий свет у самого входа в нору, а за ним маячила огромная чёрная тень…

      – А-а-а-ай! – заверещал Атка, думая, что монстр уже съел его младшего брата и теперь ищет его самого!

      Он быстро спрятался за маму. Тень приближалась и росла, но внезапно она съёжилась и исчезла. У входа в норку стоял Анью. Он широко улыбался и держал что-то во рту.

      – Смотри, что мне подарил Снежный монстр! – воскликнул он, сжимая зубами новенький фонарик. – Он освещает всё вокруг. Прямо как солнце!

      Холли Вебб. Рождественский гость

      – Люси! Люси!

      Люси оторвалась от книжки. Она уютно устроилась в небольшом кресле в углу гостиной, поближе к батарее, и завернулась во флисовое одеяло. Даже дома стало зябко. Все говорили, что скоро пойдёт снег, но девочке этого хотелось. Пока было просто холодно и темно, совсем не похоже на рождественские каникулы.

      Дверь в гостиную распахнулась, и на пороге появился её запыхавшийся младший брат. Он выглядел как колобок: ведь мальчик собрался пойти поиграть в саду, а мама настояла, чтобы он надел тёплую кофту под своё просторное пальто и вдобавок обмотался двумя шарфами.

      – Что такое? Снег пошёл? – спросила Люси с надеждой и повернулась к окну.

      Но в небе по-прежнему висели свинцовые тучи, и никакого снега не было.

      – Нет. Я кое-что нашёл. Идём скорее! – Сэм был так взволнован, что приплясывал на месте.

      – На улице? – поёжилась Люси. – Нет, спасибо.

      – Ты должна посмотреть! – Сэм буквально подкатился к её креслу, выхватил книгу и захлопнул. – Давай, Люси, он может убежать! Ты пожалеешь, если упустишь его!

      Люси нахмурилась.

      – Кого упущу? Ох, Сэм, надеюсь, это не паук? Ха-ха, очень смешно. Люси не любит пауков. Старая шуточка.

      Сэм покачал головой.

      – Нет. На самом деле, я думаю, он может есть пауков. Поэтому он тебе наверняка понравится. Быстрей!

      – Значит, лягушка? – с сомнением спросила Люси.

      Ей не приходило в голову, кто ещё ест пауков. Может, птица?..

      – Конечно, не лягушка! – вздохнул Сэм. – В общем, я пошёл. Я хочу на него посмотреть.

      И мальчик потопал к двери Люси проводила его взглядом. То, что он сказал, её заинтересовало.

      Тряхнув головой, она поспешила в прихожую, чтобы разыскать пальто и тёплые сапоги. Одевшись, она вышла через заднюю дверь, зябко потирая руки в перчатках: холод просто обжигал.

      На траве по-прежнему серебрился толстый слой инея, хотя день был уже в самом разгаре. А из садового крана торчала самая настоящая сосулька! Зачем Люси вообще понесло сюда, когда можно нежиться дома в тепле?

      Сэм был у маленького шалаша, который находился рядом с дровяным сараем. Услышав шаги сестры, он обернулся.

      – Наконец-то! Он здесь, Люси, посмотри!

      Около поленницы стояла старая обшарпанная корзинка, полная тонких веточек и сухих листьев для растопки.

      – Что это? –